Книга Без права на любовь, страница 24 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Без права на любовь»

📃 Cтраница 24

Потемневший взгляд задумчиво мазнул по моим устам словно в сомнении. Вайлет вновь потянулся за поцелуем.

— Я поговорил с твоим отцом тем же вечером. Но услышал твёрдый отказ. Жизнь непредсказуема, правда? — произнёс в самые губы, обдавая лицо горячим дыханием.

— Так и есть, — раздался голос от дверей.

Мы с Вайлетом обернулись, удивлённые внезапным вмешательством в разговор. Облегчение растеклось по напряжённым мышцам теплом, испуганное сердце забилось с новой силой, качая по обледеневшим жилам кровь. Почему-то была уверена, что Вилар не позволит Вайлету тронуть меня.

— Отойди от неё, — слова Ривера прозвучали остро, словно брошенное в атаку лезвие.

Их наполняла неприкрытая угроза. Она поселилась в воздухе, что с трудом удавалось затолкнуть его в лёгкие, чтобы дышать. В комнате вдруг стало очень тесно, подул неизвестно откуда взявшийся ветер. А я понимала, что одно лишнее движение или слово может начать бой между двумя сильными магами воздуха.

— Как ты здесь… — Вайлет вскочил, яростно сжимая кулаки. Но замолк, прикрыв глаза и криво улыбнувшись. — Маяк. Да как ты посмел?

— Пришлось, — пожал плечами Ривер. — Я был уверен, что ты нашёл Мелинду. И оказался прав, — теперь он взглянул на меня. — Он тебе врёт, Мелинда. Свитки у меня, и ты можешь их подписать.

— Уговор был иной, — буквально прорычал сквозь плотно сжатые зубы Вайлет.

— Твои полномочия тоже ограничены. Совету нужна Мелинда для проведения эксперимента. И только инициация до подписания контракта позволит избавиться от их внимания. Ты почти всё просчитал.

— Ты не понимаешь, Ривер, — свирепо возразил Вайлет. — Нельзя допускать этого контракта! Я не уверен, — бросил взгляд на коробку с документами. — Но только так Мелинда освободится.

— Вы хоть сами себе верите, Вайлет? — срывающимся голосом спросила, издав нервный смешок.

Меня трясло от напряжения после состоявшегося разговора. Но я спустила ноги с кровати, умудрилась встать, оказавшись между мужчинами. Меня шатало, голова кружилась сильнее. Но я бы бежала от Вайлета и в гораздо более скверном состоянии.

— Стоять, — он болезненно вцепился в моё запястье, потянул на себя, с лёгкостью выводя меня из равновесия.

С другой стороны подлетел Ривер. И приближению его вторили яростные потоки ветра. Они буквально отодрали от меня Вайлета, оттолкнув его к противоположной стене. Ривер поднял меня на руки, прикрывая плечом от возможной атаки. Но Вайлет не спешил нападать. Он выпрямился, одёрнув на себе плащ. Серые глаза смотрели недобро.

— Вы совершаете ошибку, — слова прозвучали на удивление ровно.

Ривер не ответил. Он сделал шаг назад, прямиком в открытый портал. Вайлет выругался под нос, с силой ударив по стене кулаком в бессильной ярости наблюдая за тем, как мы уходим. Портал схлопнулся, оставляя нас с Ривером в полумраке неизвестной комнаты. Хотела бы я сказать, что испытала облегчение. Но положение моё не особо изменилось. Ведь я вновь осталась с незнакомцем наедине. В неизвестном месте. И увёл он меня для того, чтобы инициировать.

Глава 12

/Ривер/

Наверное, только когда Мелинда оказалась в моих руках, я понял, насколько она лёгкая и хрупкая. Казалось, сломается, стоит сильнее сжать объятия. Невероятно бледная с посиневшими губами. Она мелко дрожала, затравленно оглядывая гостиную моих покоев. Солнце уже спускалось к горизонту, потому здесь царило приглушённое освещение. Сердце мощно билось о грудную клетку после краткого противостояния с Вайлетом. Я ожидал, что будет хуже после того, как ему станет известно о наброшенном мачке. Но обошлось. По крайней мере, пока. Но ведь и я не мог бросить Мелинду в беде, подозревая, что Томасу известно её местонахождение.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь