Книга Без права на любовь, страница 32 – Алекс Найт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Без права на любовь»

📃 Cтраница 32

Даже в самых смелых мечтах не могла предположить, что близость с мужчиной может быть такой жаркой, острой и прекрасной. Но во время инициации не было меня или Ривера, были лишь мы и желания тела. А теперь мысли постепенно возвращались в пустую голову, напоминая о том, что лежащий рядом мужчина незнакомец. Ривер, словно почувствовав, что я думаю о нём, открыл глаза, посмотрев на меня чересчур внимательно. Отчего я перевернулась на бок, обняв плечи руками, только потом осознав свои действия.

— Как ты думаешь, у нас получилось? — спросила приглушённо, пытаясь не заострять внимание на своих действиях. Но Ривер всё заметил и понял.

— Думаю, да, — он приподнялся на локте, приглядываясь ко мне.

Его собственная нагота ничуть не смущала. И взгляд помимо моей воли скользнул к мужскому естеству, с тёмными разводами девственной крови. Румянец прилил к щекам, и я поспешно опустила голову.

— Мелинда, отбрось эту ложную скромность. Я видел тебя голой. И буду видеть каждый день, пока мы не укрепим связь. Если ты начнешь закрываться, у нас ничего не получится.

— Для меня, в отличии от тебя, всё впервые. Сколько у тебя было девушек до меня? А ты у меня первый, если не заметил.

— И ни разу не видела мужчину обнажённым? — насмешливо поинтересовался он.

— Конечно, нет! — вскинулась, возмущённая до глубины души.

Само собой, не все девушки блюдут целибат. Девственницей можно оставаться и вступая в близкие отношения. Всегда есть альтернатива сексу. Но это точно не про меня. Я не могла себе позволить бросить хоть тень на имя рода. И намёк Ривера как минимум оскорбил. Может, я вела себя слишком раскрепощённо во время близости? Но тогда казалось, он поощряет мою смелость. А сейчас будто осуждает. Или мне так кажется?

— Мне нужно привыкнуть, — произнесла, тяжко вздохнув.

Так сложно понять его. А в эти секунды кажется, что невозможно.

— Ладно, — пожав плечами, он перекатился на противоположную сторону кровати. Спустил ноги и поднялся, больше не глядя на меня. — Привыкай. У тебя есть время до следующей ночи. А завтра придёшь сама.

Пока я хватала ртом воздух от негодования, он подхватил с пола свою одежду и вышел из комнаты, даже не потрудившись одеться.

Глава 15

/Мелинда/

Наверное, сегодня прошла самая спокойная ночь за последнее время. Ничего не снилось, а я спала я так крепко, что не сразу услышала стук в дверь.

— Госпожа, — донеслось до слуха, и я нехотя выбралась из-под подушки, оглядывая непривычную обстановку спальни.

Инициация прошла весьма разрушительно, сбросив с мебели из тёмного дерева все вазы, картины и статуэтки. Стоило вспомнить об этом, как к щекам прилила кровь, а внизу живота потянуло, напоминая о том удовольствии, что я получила во время ритуала, если его можно так назвать.

— Госпожа, — вновь услышала.

— Да, войдите, — хрипло отозвалась, нехотя присаживаясь на кровати.

Дверь распахнулась, впуская в комнату розовощекую улыбающуюся женщину лет пятидесяти в синем строгом платье служанки.

— Доброе утро. Меня зовут Лотта. Я домоправительница. Принесла вам завтрак.

— Доброе. Приятно познакомиться. Мелинда ди Зерек, — сердце сжалось в растерянности.

Мне обещали вернуть все права и земли после успешной инициации. Но расстались мы с Вайлетом на неприятной ноте. И теперь просыпались опасения. Моё будущее зыбко и без могущественных врагов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь