Книга Его невыносимая невеста, страница 6 – Натали Палей

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Его невыносимая невеста»

📃 Cтраница 6

Догадался. Но все равно остался. Не смог уйти.

Кимберли шуршала одеждой за моей спиной, а память услужливо подкинула воспоминание о том, когда я впервые увидел её. Этой ночью.

2.2

К Мейсонам я ехать не собирался. Завтра начинался новый учебный год — последний и важный для меня. Ректор магическим вестником сообщил, чтобы к обеду я явился перед его любящие очи. На отработку за прошлый год. Так и написал. Игнорировать требование ректора я не мог, хотя и не понял, что за отработка такая загадочная.

Роджер же пристал, что дал слово имениннице Ариане Мейсон, подруге его пассии Рины, привести меня. Какого демона, спрашивается? Но Роджер мой друг, поэтому я не отказал, но предупредил — появлюсь на час, не больше. Праздник проводили в загородном поместье Мейсонов, до столицы и университета добираться несколько часов, а порталом пользоваться пока не мог — драконья магия в последнее время барахлила и подводила. Друг не возражал, но предложил поменяться лицами.

— Ари расстроится, если рано уедешь. До бала.

— А если ты уедешь, нет?

— Нет, — усмехнулся Роджер. — Я не брат королевы и не герцог.

— Ясно, — я сразу все понял, ощутив раздражение. — Охотница?

— Ты предупрежден. Значит, будешь осторожен.

Почему я остался дольше, чем планировал, узнал утром из мыслей леди Мейсон. Сэру Роджеру Оллину в тот вечер была отведена особая роль. Он должен был скомпрометировать племянницу Мейсонов. Поэтому тот, кого приняли за него, то есть я, был опоен довольно интересным зельем.

Бал, фуршет, смех, игры…

Узкая дверь в комнату, до которой меня проводила хозяйка поместья леди Джулия Мейсон.

— Вас ждет сюрприз, милорд, — женщина растянула узкие губы в искусственной улыбке. — Надеюсь, вы останетесь довольны. Девушка умелая и покладистая.

В комнате оказалось темно. Размеру и её убогости поразился сразу. Родовая магия при желании позволяла в темноте видеть также хорошо, как днем.

А потом словно споткнулся — увидел ее.

Девушка спала на спине, положив тонкую руку на грудь. Одеяло сбилось и сползло, не скрывая соблазнительную фигуру в изумрудной короткой сорочке.

Тонкие нежные черты лица, огненно-золотые роскошные локоны… Она напоминала изящную фарфоровую статуэтку.

Я смотрел и не мог насмотреться, со злостью подумав, что, если она служанка, то я кузнец. Или дровосек.

Очередная ловушка. Такая явная. И если бы я не видел в темноте, то попался бы.

Ярость затопила с головой. Кровь закипела. Зато, слава всем древним богам, мысли сразу прояснились. Сейчас уже понимаю — родовая магия вдруг взыграла и полностью уничтожила действие зелья, которым меня опоили.

Я догадался, что девчонка — родственница леди Мейсон, которой та решила помочь подцепить выгодного мужа. Вот только на празднике я её не видел. Или просто не заметил, опоенный дрянью? Интересно, как скоро заявятся оскорбленные до глубины души родственники?

Нужно было уходить. Немедленно. Но меня словно пригвоздили к месту. Я пялился на невинное лицо удивительной красоты, и одна мысль сверлила, не давая покоя, — если я уйду, не приведет ли сюда леди Мейсон кого-то другого? Во рту пересохло, сжал пальцы в кулаки. Мне должно было быть плевать. Но не было.

Девушка вдруг что-то пробормотала и перевернулась набок, спиной ко мне. На некоторое время я завис, не в силах пошевелиться, блуждая взглядом по фарфоровому плечику с тонкой лямкой сорочки, по мягким изгибам девичьего тела, по огненным локонам, растекшимися как шелк по постели.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь