Книга Его невыносимая невеста, страница 76 – Натали Палей

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Его невыносимая невеста»

📃 Cтраница 76

Не выдержав, медленно обернулась, подняла голову и встретилась глазами с тем, чье внимание так нервировало меня.

Как и предполагала, Морэд, откинувшись на спинку сиденья, внимательно наблюдал за мной.

Другие кэрнийцы сидели рядом с ним, но я была совершенно уверена, что дискомфорт у меня вызывало именно внимание их принца. Как и до этого, когда я выплетала вокруг него древнее плетение.

Глава 20.1

Древний закон

Я сказал Ким, что мне нужно два дня, чтобы подготовиться к празднику. Но это была лишь часть правды. У герцога Вирского имелся целый штат работников для организации подобных мероприятий.

На самом деле я собирался достучаться до старшей сестры и убедить её в истинности моей связи с Кимберли, чтобы, в свою очередь, она помогла уговорить Аласдэра.

Айлин я нашел в кабинете. Сестра возглавляла многие благотворительные общества Бирнаи, поэтому ей всегда было чем занять себя, пока моих двоих племянников обучали лучшие преподаватели Бирнаи.

Сначала, ожидаемо, Айлин не верила мне. И когда в очередной раз сестра недовольно скривила губы и наградила меня недоверчивым взглядом, какая-то струна из многочисленных струн вселенского терпения, которым я всегда отличался, вдруг лопнула. А потом ещё одна. И ещё.

Меня вдруг охватило такое дикое бешенство, которое я не смог сдержать, хотя всю сознательную жизнь меня учили оставаться невозмутимым и спокойным даже в самых сложных ситуациях. Своими эмоциями я всегда владел в совершенстве.

Но так было до встречи с Кимберли. Рыжуля полностью изменила меня.

Когда я вспыхнул огнем и дал выход огненной магии, из-за которой до этого нестерипимо запекло в груди, Айлин отшатнулась и побледнела. Сестра сидела в кресле и чуть не перевернулась.

Да я и сам был потрясен.

В огромных же глазах сестры застыло бесконечное изумление, ведь мой спонтанный выброс спалил половину её кабинета. В том числе часть стола с документами. Хорошо, что я вскочил тогда с кресла и ходил по кабинету.

Когда я, наконец, овладел эмоциями, Айлин ещё долго молчала.

— Ричи, пойми меня правильно. — Айлин смотрела напряженно. — Нас с Аласдэром пойми. Ты учился с этой девушкой несколько лет, сталкивался с ней, если не ежедневно, то наверняка часто, но не почувствовал в ней истинную пару. А драконы всегда находили пару по запаху. Единственному. Неповторимому. Одуряющему. Который, вдохнув однажды, больше никогда не забывали. У тебя этого не было.

— Не было. И нет до сих пор. Хотя запах Кимберли и кажется мне восхитительным. Ты думаешь, я не размышлял об этом? Я тоже колебался, сомневался. Но когда вновь видел Кимберли, она мгновенно пробиралась под мою кожу, в центр сердца, занимала все мысли, и я понимал — ради нее готов на все.

Айлин недоверчиво всматривалась в мое серьезное лицо.

— Ким — моя пара, Айлин. Помоги убедить Аласдэра изменить помолвку с фиктивной на настоящую. Интуиция кричит мне, что Кимберли в опасности, а защитить её смогу лишь став мужем.

— Аласдэр сможет защитить свою подданную.

— Сможет. Если захочет. Только я подозреваю, что он хочет использовать Кимберли и через нее наладить отношения с Кэрнией.

Айлин не смогла скрыть эмоции. И по мелькнувшему хмурому выражению на её лице, я понял, что все так и есть.

Сестра вскочила и беспокойно заходила по кабинету, заламывая руки. И явно мучительно раздумывая над моими словами.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь