Книга Его невыносимая невеста, страница 74 – Натали Палей

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Его невыносимая невеста»

📃 Cтраница 74

— Мисс Уэст, вот вы рассказываете сейчас об уникальном древнем плетении, которое состоит из двадцати двух магических узлов, — прервал декан мою лекцию, которая длилась уже минут десять, и мои размышления. — Признаю, что ваши знания выше всяких похвал, — декан усмехнулся и добавил:

— Насколько мне известно, в нашей замечательной лаборатории вы недавно завершили исследование по этому виду плетения, на основании которого собираетесь писать дипломную работу? — то ли вопрос, то ли утверждение, и пронзительный взгляд.

— Завершила, — кивнула.

— И выяснили, почему некоторые узлы данного плетения, которые должны стабилизировать магию, не выполняют свою функцию?

Я настороженно кивнула. Я не то, чтобы выяснила, просто выдвинула несколько версий, которые пока еще не проверила.

В очередной раз подумала, что из-за Честона и происходящей между нами любовной лихорадки, я совсем забросила свои важные исследования.

— Так вот, мисс Уэст, прошу вас, на одном из студентов показать, как совершать это плетение и указать на те узлы, которые не имеют силы и из-которых плетение не может выполнить свою функцию стабилизации магии. В аудитории есть желающие?

Рук поднялось много. Декан же остановил взгляд на той, которую поднял парень, ещё и вставший со своего места на самом последнем ряду.

— Сэр Морэд, прошу вас.

Светловолосый, высокий, худощавый и смутно знакомый, парень стал спускаться.

Морэд?

И тут я поняла, кто это. Киран Морэд. Артефактор. И тот самый кэрниец, которого я спасла от смерти.

Его высочество под личиной.

С того дня в теневом лазарете мы больше не виделись, хотя подарок от спасенного я получила — изящный бытовой артефакт. Настолько красивый из-за драгоценных камней и золотой оправы, что при виде него у нас с подругой перехватило дыхание. Подарок значительно облегчил нам с Мирой многие бытовые вопросы.

Принц приближался, я же внимательно вглядывалась в его невозмутимое и симпатичное лицо, хотя и помнила, что на парне иллюзия.

Попыталась вспомнить его истинные черты, которое видела в лазарете. Но так и не вспомнила.

Кэрниец подошел, вежливо поклонился и встал рядом.

— Мисс Уэст, сэр Морэд полностью в вашем распоряжении, — с довольным видом улыбнулся декан.

Мы встали лицом к лицу, Киран Морэд вдруг с открытым и явным интересом уставился в мои глаза.

— Наконец-то мы встретились, моя прекрасная спасительница, — тихо усмехнулся Морэд.

19.2

— Вы так хотели встретиться, сэр? И что же вам мешало? — шепнула в ответ.

Морэд хотел увидеть меня, чтобы поблагодарить за спасение?

Я не удивилась.

Наоборот.

Более непонятным выглядело то, что этот представитель императорской династии до сих пор не сделал этого.

Одно дело, если бы Морэд покинул Бирнаю и именно поэтому в знак благодарности отправил мне бытовой артефакт. И совсем другое, когда он оставался в моей стране, учился в моем университете, но так и не совершил визит вежливости. В соответствии с теми же пресловутыми правилами этикета. А Морэд все-таки принц, пусть и инкогнито.

Настолько был занят, что не нашел времени встретиться с девушкой, которая вытащила его из-за Грани?

Все эти мысли сейчас пронеслись в моей голове, хотя до встречи с парнем я совсем не думала о его поведении.

— Не что, а кто, мисс Уэст, — скривил губы его высочество, а я стала выплетать вокруг него магическое плетение. — Ваш суровый и грозный жених взял с меня и моих людей клятву о том, что мы будем молчать обо всем, что произошло в определенный день в известном вам месте. И потребовал держаться от вас подальше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь