Онлайн книга «Нечаянные крылья»
|
— Поговорить, прошу. Впусти меня, хозяин. — Мы не торгуем разговорами, — покачал головой ювелир. — Мы продаем кольца, цепи, пояса, и еще много чего. Но сегодня мы уже закрылись, господин. Приходи завтра. — Сегодня, — имень Гай придерживал дверь плечом, не давая старику ее захлопнуть. — Мы поговорим сегодня. Речь пойдет о Валенте, о Валенте Дьянне, ты ведь помнишь такую? Я ее муж. Точнее, я был им. Меня зовут Гай Эстерел. Старик молча отступил, пропуская именя в дом. Они находились в большой комнате, в которой жарко горел огромный камин. Стены из старого камня, огромный стол, стулья — здесь могло поместиться много народу сразу. — Тебя, видно, привело сюда заблуждение, господин имень, — мягко сказал старик. — Я ничего не знаю ни о какой Валенте Дьянне. — Я должен поговорить с Дьяном, добрый господин. Мне нужно сказать ему нечто важное. Старик не переставая качал головой. — Я ничего не знаю ни о каком Дьяне. Но я тебя понял. Ты хотел оставить письмо, верно? В моей лавке нередко оставляют письма. Напиши, кому оно адресовано и от кого, и прибавь серебряный дирр, и когда этот, как ты его назвал, Дьян, обратится ко мне за письмом от тебя, он его получит… — Не заговаривай мне зубы, хозяин, — прервал его имень, в отчаянии от мысли, что он ведь мог ошибиться, может, Дьян и не имеет какого-то особого отношения к этому дому. — Мне нужно увидеться с Дьяном, и я, если хочешь, прибавлю к этому сколько угодно дирров. Это важно. Это было бы важно Валенте, ты понял, старик? — Нет, — ювелир был также спокоен и мягок. — Ты, кажется, немного не в себе, добрый имень. Хочешь горячего травника? Здесь не знают никакого Дьяна. Но что-то мелькнуло в его очень светлых глазах под седыми бровями, и имень подумал, что, может быть, он все-таки не ошибся. — Мне нужно видеть Дьяна, хозяин, — повторил он. — Устрой мне встречу с ним. Завтра, послезавтра? Только быстрее. Пусть придет ко мне сам. Или сам назначит место и время. Ради Валенты, ты понял, старик? — Я повторяю тебе, добрый господин… — опять зарядил было старик, но из-за спины Эстерела другой голос, чуть хриплый, властный, прервал его. — Оставь, дядя Омис. Мы поговорим сейчас. Старик нахмурился и недовольно пожевал губами, но промолчал. Имень быстро обернулся — Дьян стоял буквально в паре шагов. Темная портьера за его спиной еще слегка покачивалась — должно быть, там лестница. — Ну, здравствуй, родственник, — криво улыбнулся Дьян. — Как же давно мы не виделись. Тебе повезло сегодня, скажем так. Я ведь нечасто бываю здесь. Эстерел не мог не заметить, как мало изменился старший брат его покойной жены. Восемнадцать лет назад он был точно такой же — худой, жилистый, темнолицый, с яркими синими глазами и с густой проседью на висках. Тогда двадцатипятилетнему Эстерелу казалось, что шурин много старше него. Теперь он решил бы, то тот моложе. — Здравствуй, Дьян, — сказал он просто. Дьян не предложил гостю сесть, и сам остался стоять, лишь отошел немного в сторону, ближе к камину. — Ты тут твердил про Валенту, — сказал он. — Ну, так я тебя слушаю. — Я виноват перед женой, и моей вине уже много лет, — сказал имень. — Столько же, сколько моему сыну. Нашему с ней сыну. — Как ты сказал? — приподнял брови Дьян. — Тебе сказали, что Валента родила мертвого ребенка. Это неправда. Родился крепкий и здоровый мальчишка, который сразу орал так, что у повитухи уши заложило. И Валента… Мы ждали, что она поправится, казалось ведь, что иначе и быть не могло. А потом… потом, когда стало совсем худо, она попросила меня отдать сына тебе. Она сказала, что это важно. Я обещал. Но, о демоны, потеряв жену, как я мог непонятно куда и зачем отдать своего первенца? Я не мог. Никто бы не мог! |