Книга Пышка из другого мира, или Как у(с)покоить дракона, страница 89 – Ольга Коротаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пышка из другого мира, или Как у(с)покоить дракона»

📃 Cтраница 89

– Да какие шутки? – счастливо рассмеялась я и покачала головой. – Ох, кто бы знал, что мой необдуманный поступок спасёт нас?

И рассказала Луину обо всём, что случилось, когда я пропала из этой реальности.

Генерал рывком притянул меня к себе и произнёс:

– Представить страшно, что тебя забрали у меня!

Голос его дрогнул, и я тихо обняла мужчину, прижавшись щекой к его груди. Слушая сильной и быстрое биение сердца Дэнвера, тихо призналась:

– Я люблю тебя.

– Знаю, – было ответом.

Я подняла голову и возмутилась:

– Ну не будь таким! Я хочу услышать в ответ то же самое!

– Стеша, – серьёзно начал он. – Мой покалеченный дракон обрёл спокойствие в этих местах не потому, что здесь растёт ароматная трава. С момента, как ты той ночью упала в мои объятия, я рухнул в вечную любовь. Драконы не могут иначе. Если мы выбираем себе пару, это навсегда! И даже если другие не признают её истинной, для нас она именно такая. Единственная на всю жизнь.

Я не выдержала и всхлипнула, по щекам покатились слёзы.

– Почему плачешь? – с улыбкой спросил генерал.

– Это было так красиво, – прорыдала я и снова прильнула к мужчине. – Но я люблю тебя больше.

– Это ещё почему? – недовольно проворчал мужчина.

– Потому что нас двое, глупыш, – хихикнула я и прижалась сильнее. – Простая математика! Кстати, нам нужно пожениться как можно быстрее. При моём весе животик не очень заметен, но всё же скоро будет трудно скрывать.

Услышав сдавленный звук, подняла голову и посмотрела на генерала. Изумилась:

– Что смешного?!

Он хитро глянул на меня:

– Ты только представь, что будет. Ведь это наша третья церемония.

Представить оказалось трудно.

Всё, что приходило в голову, было лишь слабой тенью реальности.

На нашу третью церемонию, казалось, собрался весь город. На площади яблоку негде было упасть. Даже карету молодых не пропустили, и пришлось Луину обращаться во вторую ипостась, чтобы отнести меня к алтарю. У местных храмов была плоская крыша, и мы на неё опустились.

Внизу нас встретила взволнованная Терса:

– Хорошо, что я вчера вечером пришла проверить, всё ли готово для церемонии, – весело заявила она. – Выйти я уже не смогла. Горожане занимали места для сегодняшнего представления так рьяно, что пройти было невозможно!

– Лучше бы в театр сходили, – проворчала я и тут же расплылась в улыбке: – А я впервые в жизни летела на драконе! И это было так захватывающе… Луин! А покатаешь меня ещё разок?

– Уверяю, милая, – Генерал опалил меня таким взглядом, что даже Терса покраснела, – я буду катать тебя, пока способен на это. Много-много раз!

– Вы сначала до алтаря дойдите, – проворчал старший господин Лавлейс. Он как раз поднялся на крышу, чтобы поторопить нас. – Оба одновременно. И чтобы сказали «да»!

– Да, дедушка, – весело ответила я и чмокнула его в щёку. – Проводишь меня к алтарю?

– Мне, значит, не доверяешь? – ревниво спросил будущий муж.

– Тебе полагается идти к алтарю от двери, – напомнила я.

– Там разве что лететь можно, – хихикнула Терса.

– Что же делать, если невозможно следовать ритуалам? – встревожилась я. – Вдруг Сельвия не одобрит наш брак?

– Создадим новый ритуал, – заявил Луин и вдруг подхватил меня на руки.

– Что ты делаешь? – испугалась я. – Надорвёшься! Я же тяжёлая!

– Легче пёрышка, – заулыбался Дэнвер и быстро спустился по лестнице.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь