Книга Ева. И ее гарем 2, страница 7 – Виктория Аш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ева. И ее гарем 2»

📃 Cтраница 7

Глава 3

Наш курс не меняется

Моя каюта находилась сразу за углом, она была небольшая, с кроватью и санузлом, всё в серых металлических тонах.

Каюта Кериллиана выглядела получше, но это и понятно — это ведь его корабль.

Минут через пятнадцать, мужчины зашли за мной и повели в столовую. Вёл Кериллиан, а Стив шёл рядом. Хотелось взять его за руку, но делать это при Кери я не решилась, да и от самого мужчины не было никакой инициативы. Может, своим признанием я оттолкнула его?

Кстати, выглядели они обычно, не то чтобы я ожидала их в парадной одежде, но хотя бы с разбитой скулой. Неужели они обошлись простой беседой? Или я слишком высокого мнения о себе?

В столовой никого не было, кроме нас. Кери подвел нас к автомату, но обратился только ко мне:

— Здесь можно выбрать, что хочешь, — показал на меню, нажал на что-то, похожее на рагу, — здесь забираешь, — достал свой поднос.

Я выбрала что-то похожее на стейк с овощами. Стив выбрал то же самое. Мы разместились за одним из столиков и принялись за еду.

— Ева, — позвал меня Кери, — по поводу помощи в спасении отца твоего нового друга может понадобиться твоя помощь. Даже не может, а точно понадобится. Ты готова к этому?

— Конечно! — Не раздумывая, ответила я. Ради Стива я сделаю все что угодно, ведь он спас меня, даже в ущерб себе.

— Мы летим на планету Юна. Как ты знаешь, там матриархат. Я узнаю всё, что смогу, но вести дела там придётся тебе. Мужчину там не станут слушать, даже если он правитель другой планеты.

— Но вы ведь поможете мне? Я ничего не знаю об этой планете, кроме того, что было сказано ранее. И совершенно не знаю, как себя вести.

Я посмотрела на Стива, но он не проявлял участия в беседе, даже взгляда на меня не поднял. Чувствует вину за то, что втянул меня в это?

— Я дам тебе планшет, и ты сможешь сама найти всю интересующую информацию в сети. Я никогда там не был, и, если честно, сейчас у меня нет желания туда ехать, но обстоятельства таковы. Удалённо мы не сможем помочь отцу Стивилиану.

— А где твой брат? Он выжил? — вот я глупая, нужно было с самого начала об этом спросить!

— Он в порядке. Если хочешь, могу провести тебя к нему.

Если с Мириэлианом все хорошо, то, наверное, мне не стоит с ним встречаться, ведь я выбрала Стива, но тот пока на мои чувства не ответил. Хотя, может быть, стоило бы объясниться с Мири, но я ему ничего не обещала. Ладно, оставим все как есть, может, само рассосётся.

Мужчины уже собрали подносы и собирались уходить.

— А могу я позвонить маме и сыну?

При упоминании последнего я краем глаза смотрела на реакцию Стива. Я ведь не говорила ему о наличии сына, поэтому было интересно, какая у него будет реакция на эту новость. Но реакции не последовало: он продолжал избегать моего взгляда.

— Нет, я могу только передать твои слова на ближайший наш корабль, а они, когда спустятся, передадут твоим. Но не переживай, раз в неделю мне отчитываются об их состоянии, последний отчёт был два дня назад. С ними все в порядке, инновационные процедуры для твоей мамы проходят по плану. Валиан сказал твоему сыну, что ты уехала в командировку и не можешь позвонить или приехать. За салоном также присматривает твой заместитель, он из моих.

— Благодарю. Ты всё продумал заранее.

— Не за что. Я знал, что это будет важно для тебя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь