Онлайн книга «Каждому дракону по черепушке, или Баба Глаша, давай!»
|
Сам дракон явно не желал упускать ни малейшей возможности, поэтому стоял, скрестив руки на широкой груди, демонстрируя бицепсы под тонкой тканью рубашки. – Рад встрече, Глаша, – хрипловато признался Рэйв. – И тебе не хворать, – понимающе кивнула я и подошла к столику. Взяла бокал и осторожно принюхалась к содержимому, а потом хитро покосилась на владыку: – Чем опаивать будешь? Надеюсь, это не любовное зелье? Выражение его лица неуловимо изменилось, и я печально вздохнула: – Как предсказуемо. И со стуком поставила бокал обратно. – Да что ты за женщина такая? – не выдержав, воскликнул владыка. – У тебя глаза горят при виде грязи, а не золота! И мужчин читаешь, как открытую книгу… Может, тебе сто лет, а невинная внешность – только иллюзия? У меня сердце пропустило удар. Опаньки! Выпалил в сердцах, а попал точку. «Снайпер, блин!» – Допустим, не сто, – осторожно ответила я. – И внешность однозначно не иллюзия! Но людей за свою жизнь повидала разных. И хороших… и хороших только, когда им выгодно. Вторых, честно признаюсь, было абсолютное большинство. Это первые – исчезающий вид, достойный записи в Красную книгу! – Из твоих слов я понял, – Рэйв неторопливо приблизился и чуть наклонился так, что наши взгляды встретились, – что ты прибыла из очень-очень далёкого королевства. Так откуда ты, Глаша? – Из Таера! – ответила я, мысленно поблагодарив Дайса за идеальное прикрытие. – У нас даже женщина считается человеком! И каждый дракон умеет лепить горшки. – Понятно, – Рэйв спрятал улыбку в уголках губ и широким жестом пригласил меня присесть: – Поужинаешь со мной? – Только если в блюдах нет яда или зелий, – предупредила я. Он хитро прищурился: – Я бы мог тебя обмануть. – Забыл? – я выгнула бровь. – Я читаю мужчин, как открытую книгу. – Не все книги ты можешь прочитать, – парировал Рэйв, галантно отодвигая мне стул. – Кстати, я вдруг вспомнил, что пообещал тебе почитать одну на ночь. – Вдруг вспомнил? – рассмеялась я. – Да, – он махнул в сторону кровати, – и сразу положил её под подушку, чтобы не забыть. А ещё я отпустил всех слуг, чтобы джинны не нервировали тебя. – За это спасибо, – посерьёзнела я. – Эти полупрозрачные ребята чрезвычайно хитры! Кажется, что, даже прислуживая, они преследуют какую-то жуткую цель, а так называемый господин для них лишь средство достижения желаемого. Эдакие могущественные злодеи, прикидывающиеся жалкими слугами! Высказавшись, я притянула к себе одно из блюд и, подхватив уже знакомый прибор, похожий на ложку с одним отдельным зубцом, принялась уплетать вкуснейшее пюре из нежных овощей и ароматных пряностей. – Глаша, кто ты? – странным тоном произнёс Рэйв. Я чуть не подавилась, услышав его глухой, чуточку дребезжащий голос. Казалось, владыка впервые за всё время нашего знакомства был таким серьёзным. – Откуда знаешь истинную природу джиннов? Глава 21 Может, всё-таки рассказать Рэйву свою историю? Он кажется неплохим человеком, несмотря на то, что дракон. Тем более, что слова владыки меня изрядно напугали. То есть выражение его лица, от которого по телу побежали мурашки. «Не буду спешить!» – поразмыслив, всё же решила я. За свою долгую жизнь я поняла одну важную вещь – нельзя раскрывать перед кем-то важные тайны. Ни подругам, – лучшая подружка – это твоя подушка! – ни мужчинам. Лёгкий флёр тайны – самый притягательный афродизиак, и мужчина сознательно или подсознательно, но стремится сорвать эти невидимые покровы. |