Книга Каждому дракону по черепушке, или Баба Глаша, давай!, страница 27 – Ольга Коротаева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Каждому дракону по черепушке, или Баба Глаша, давай!»

📃 Cтраница 27

Порой упущенная возможность жжёт больнее, чем самое горькое фиаско. А робкая надежда способна вдохновить сильнее, чем величайшая удача, и вселить уверенность в своих силах. В конце концов, лучше совершать ошибки, чем ничего не делать!

Все мы люди.

Даже драконы…

Это я хотела сказать Рэйву, когда смотрела в его удивительные огненные глаза, но произнесла другое:

– Я вижу, что твоя магия совсем растаяла.

Владыка разочарованно уточнил:

– То есть свою историю ты не расскажешь?

– Не сегодня, – кивнула я.

– Это нечестно! – возмутился он, внезапно показавшись таким молодым и наивным, каким был в прошлом, когда попросил у жестокого джинна встречу с настоящей любовью. Но этот юноша мне нравился всё сильнее. – Я же тебе открыл свою страшную тайну.

– И взял за это плату, – ехидно напомнила я. – Если не это, я бы успела поведать свою. А теперь… Спокойной ночи, ученик. Жду тебя завтра на уроке керамики.

И направилась к тайному ходу, который стал для меня обычной дверью из роскошной, но душной жизни, где на троне сидел дракон, которым по сути управляли джинны, в простое и понятное существование, где я сама была творцом своей судьбы.

И горшков!

Когда я появилась в мастерской, там было тихо. Прокралась к столу, на котором, прикрытые чистым полотенцем, стояли тарелки с едой, и с удовольствием устроила себе ночной дожор. А после отправилась в спальню, определённую мне Менькой и её мужем…

Ладно, властно отжатую у несчастных супругов!

Но я женщина пожилая, и мне нужна удобная кровать, а то потом будет болеть спина.

– У меня до сих пор старые понятия о себе? – поймав себя на привычке, ухмыльнулась я и…

Направилась обратно.

Не переодеваясь – невероятно удобно, что одежда не пачкается от глины! – уселась за гончарный круг. Запустился тот будто по мановению волшебной палочки, а, значит, магия владыки всё ещё работала, и я невольно улыбнулась.

«Невероятный человек… Пусть и дракон!»

Один за другим изготовила десяток горшков и лишь потом отправилась умываться и спать. А наутро поняла, что спокойной жизни пришёл конец. Из-за двери раздавались звонкие детские голоса, а потом что-то взорвалось.

Я слетела с постели, с ужасом понимая, что среди подсыхающих горшков стоял тот самый, первый сосуд, собственноручно слепленный владыкой драконов. Что будет, если юные мастера керамики его грохнули, даже представить сложно.

Кое-как одевшись, выскочила в мастерскую и едва не умерла от радости: горшок стоял целёхонький! А потом едва не скончалась от ужаса – гончарный круг, будто магическое НЛО, крутился под потолком.

Глава 24

– Все из дома! – властно рявкнула я, молясь всем богам (местным и своим), чтобы эта штука не рухнула на головы детей. – Быстро!

Ребятня с визгом побежала к выходу, а я осторожно подхватила драгоценный горшок владыки и вытолкала замешкавшегося Дайса. Захлопнув дверь, прислушалась к тому, что творилось внутри, но было тихо.

– Всё ещё крутится? – шёпотом спросила девочка лет девяти, одетая в дорогое платье.

Кто посылает ребёнка в таком на занятия с глиной?

– Магия владыки дракона! – поднял указательный палец парнишка в простой холщовой рубахе и грязных штанах.

Вот он был одет правильно.

Или платье девочки окутано магией, как и моё? Но сейчас важно другое. Я аккуратно, чтобы не оставить вмятин, поставила подсыхающий горшок Рэйва на обеденный стол и повернулась к Дайсу:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь