Онлайн книга «Я - злодейка в дораме. Сезон второй»
|
Барт заявил, что не отдаст меня другому мужчине. Что сам возьмет меня в жены. Главный евнух уже нашел прецедент в истории, министры одобрили это решение. Остался последний спор: буду ли я лишь благородной супругой или же, как настаивает брат, стану императрицей? Влиятельные кланы хотели бы видеть на этом месте одну из собственных дочерей, и только эта заминка дает мне отсрочку. Я же не хочу ни того не другого, лучше стану последней наложницей в нищем клане, чем первой женщиной в империи и возлягу с братом. Или еще лучше: не стану ничьей женой вовсе. Сбегу на пик Тянь Лан, отрекусь от фамилии семьи Лю. После всех тех предсказаний, что они делали, они обязаны меня принять. Я уверена, все получится. Больше никогда я не буду называться принцессой. Буду свободной. Пока Ен Шуэй согласен следовать за мной, мне не страшно… Ради меня он тоже готов отречься от собственных родичей, от демонической природы, следовать лишь светлому пути самосовершенствования, взойти со мной на пик и умолять главного заклинателя об ученичестве…» Дыхание перехватило. Принцесса? Дальний предок семьи Лю? Чьи это мемуары? Получилось ли у нее? Сумела ли она сбежать? И не та ли это принцесса, про которую рассказывали Первый Второй и Третий, девушка, что не побоялась спуститься в Нижний мир, чтобы выйти замуж за сына повелителя демонов... Страницы всё нагревались, и буквы вспыхивали ярче, будто сами стремились быть прочитанными. Понимая, что нужно уже убирать амулет, я перелистнула сразу несколько страницы, жадно выхватывая иероглифы: Они уже не были такими ровными и изящными, как в начале. Линии дрожали, будто написанные в спешке. Амулет продолжал жечь, заставляя пальцы вздрагивать. «…Они узнали, кто такой Ен Шуэй. Учитель пришёл в ярость, а мастер Си смотрел на него как на грязь. Они обвинили Ен Шуэя во лжи, во злом умысле, назвали преступником. Едва не убили. Мы с трудом сбежали, в последний момент я захватила с собой магические трактаты, возможно в них найдется способ спастись. Мы скрываемся на склонах горы, но нас ищут…» Глава 36.3 Я напряглась, чувствуя, как в груди поднимается волна тревоги. Листая дальше, я заметила, как строки становятся короче, рванее. «Мы прячемся в старом храме. Здесь холодно и сыро, но пока безопасно. Пару часов назад мы решили: нужно уходить дальше. Ен Шуэй умоляет меня вернутся, говорит, что заклинатели примут меня, если я солгу им, что он меня обворожил и заставил, но разве могу я так поступить? Предать его? Я его не оставлю…» Я торопливо пролистала дальше, ближе к концу. «Мы тайно проникли в императорский дворец, спрятались среди слуг, сменив внешность, я надеялась, что хотя бы здесь не будут искать… Ведь учитель знает, каких трудов мне стоило вырваться от сюда и прийти на пик Тянь Лан. Но я просчиталась. Нас раскрыли. Брат призвал заклинателей. Ен Шуэя хотят казнить за выдуманные преступления, но я знаю, что это ложь! Единственное его преступление — родиться демоном. Разве справедливо судить его за это? Почему мир так жесток к тем, кто просто хочет жить спокойно и мирно? Мы решили идти в Нижний мир…» «Нижний мир?» — внутри тугим узлом скрутилось дурное предчувствие, я перелистнула на последнюю страницу. «Я знаю, как только мы уйдём, меня оболгут. Скажут, что я предатель, что я продалась демонам. Но я хочу, чтобы кто-то узнал правду. Что я лишь боролась за свободу, что моя совесть чиста. Я спрячу эти записи здесь, в тайнике библиотеки. Может, когда-нибудь их найдёт тот, кто сможет меня понять. Что лучше быть свободной в бесплодном Нижнем мире… чем несчастной в благоденствии императорского дворца» |