Онлайн книга «Пари на дурнушку»
|
Это, действительно, была хорошая новость. Валери собралась вернуть Говарду письмо, но он взял ее руку вместе с листком и ободряюще сжал. - Я знал, что всё получится. Если позволите, я сам напишу вашему отцу, все ему объясню и приглашу погостить в моем доме в Лондоне. Пока вы с мистером Вудсом будете жить в столице, то ни в чем не будете нуждаться. - Спасибо, - с признательностью сказала Вал и потупила взор. Она боялась посмотреть на Говарда, так как сейчас для нее он был спасителем и она могла наделать глупостей. - Помнишь, как совсем недавно я сказал, что что-то чувствую к тебе? - зачем-то напомнил ей Говард о том, что она старалась забыть. Он наклонился к ней и заглянул в глаза. - Тогда мне не хватило духу озвучить, что я на самом деле испытываю к тебе. Мне казалось ты не поверишь мне. Но я больше не могу скрывать свои чувства. Валери, ты мне очень нравишься. С первого взгляда. С первой встречи. Те цветы... я послал их, чтобы и ты обратила на меня внимание. В тебе есть что-то, что притягивает меня. И я вижу то, что не замечают другие. Сегодня ты выглядишь как никогда восхитительно! Твои глаза... Они прекрасны! Я тону в них! - Он коснулся ее подбородка и приподнял его, отчего Валери пришлось посмотреть на него. - Но я был бы лжецом, если бы сказал, что тону только в них. Я тону и в твоих губах, - Говард опустил взгляд и с вожделением посмотрел на ее приоткрытый рот. - Я мечтаю о твоих поцелуях. Я мучаюсь, вспоминая, как прикасался к тебе. Я хочу ласкать тебя. Сначала вот здесь, - он чувственно провел большим пальцем по ее нижней губе. Валери как завороженная слушала его. - А потом здесь. - Рука опустилась ниже и тронула ямочку на шее. - И вот здесь... - накрыв горячей ладонью грудь, он склонился к Вал и быстро завладел ее податливыми губами. Глава 28 Хотела бы Вал возмутиться наглости Солсбери, но он лишь на пару секунд задержал руку на груди, а потом опустил ее вниз и остановил на талии. В это время его губы исправно делали свое дело. Они умело завладели ее ртом, а заодно и волей. За какой-то миг они присвоили себе ее гордость и неприступность. Вал ничего не противопоставила им. Она впустила Говарда в свой внутренний мир и позволила завладеть всеми ее мыслями и чувствами. Его языка дразнил ее и вызывал томление. От чувственного танца росло возбуждение. Тело охватывала дрожь, а с уст вот-вот был готов сорваться стон удовольствия. Чтобы этого не допустить, Вал со всей силы вцепилась в плечо Говарда, в отчаянии сжала ткань фрака и оттянула его. Она пыталась удержаться на плаву здравого смысла. Пыталась не утонуть в накрывшей волне вожделения. Она безмолвно просила его не мучить ее, пусть эта мука и была самой приятной в ее жизни. Внял ли Говард ее мольбе или сам решил, что достаточно, Вал понятия не имела, но он первым прекратил поцелуй, пару раз чмокнул ее в губы, убрал руку с талии, а потом и вовсе немного отсел. Воспользовавшись предоставленной свободой, Вал расцепила пальцы и отпустила рукав его пиджака. Она не знала как после всего вести себя с Говардом. Ругать его или обвинять было глупо, так как сама с удовольствием целовалась с ним. Но и признаваться, что он ей нравился, было еще глупее. Все, что Вал сейчас хотелось, так это громко выругаться, и такими словами, которые он вряд ли слышал. |