Онлайн книга «Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка»
|
Глава 35. Полуфей Габриэль По приказу Рона Байли садовник был немедленно приведён к нам и поставлен передо мной. Короткие коричневые волосы. Небрежная небритость на лице. Бесстыжие серые глаза. – Вот! – торжественно воскликнул министр, махнув на садового работника. Тот был растерян и сбит с толку. – Что-то не так, ваша светлость? – обратился этот тип к Рону. Но тот совершенно проигнорировал его вопрос. Всё внимание министра было сосредоточено лишь на мне. Он пристально сверлил меня взглядом, пытаясь распознать малейшие признаки неудовольствия. Я же нацепил на лицо маску невозмутимости, внутренне кипя от гнева. Очередной «подарочек» судьбы. Я столько сил потратил на поиски нормального садовника, и вот обрёл – смазливого холостого мужика с фейскими корнями! Вот ведь засада... Может, он даже родственник того гада, который меня проклял. И морда у него вся такая правильная, гармоничная. Фейское породистое лицо. Вдобавок фигура мускулистая. Именно от таких и млеют дамочки. Едва представил его рядом с моей Ариной, как нестерпимо захотелось свернуть его загорелую шею. Кажется, мои зрачки изменились, потому что Байли посмотрел мне в глаза с тихим ужасом и принялся ласково, успокаивающе говорить: – Вот – это именно то, что вы пожелали, герцог Тардион. Садовник в лучшем виде. Настоящий профи и хорош собой – его не стыдно даже гостям показать, которые непременно будут расспрашивать вас про ваш чудесный сад. – Что происходит? – ошарашенно посмотрел на меня недофей. – Лучше бы он был уродом, – невольно вырвалось у меня. – Если хотите – можем это устроить, – с готовностью заявил министр здравоохранения. – Потом ещё память ему подправим и скажем, что всё так и было. Майлус медленно попятился, глядя на нас, как на двух ненормальных. – Стоять! – рявкнул я на него, и он замер. После этого я бросил фразу министру: – Никого уродовать мы не будем. Снова переключился на садовника: – У тебя фейские корни? – Верно, – сдержанно отозвался Майлус. И что мне теперь делать? Искать нового? На это нет ни времени, ни желания. И вообще, мне давно пора проверить, что творится в Цитадели. Наверняка из кристаллов снова вырвалась целая куча существ и теперь устраивает в моём жилище хороводы с весёлыми плясками. А я этих плясунов даже приструнить не могу: занят с фейком-садоводом! – Тогда почему тебя зовут Арни? – вскинул я бровь. – Как обычного человека. Без приставки «фей» на конце. – Есть приставка. Я Арнифей. Но все обычно меня просто Арни называют, – объяснил этот тип. – Что вам от меня нужно? – спросил он, переводя настороженный взгляд с Байли на меня. Но я не торопился отвечать ему на этот вопрос. – Тебе тридцать? – оценивающе посмотрел я на его чересчур молодое лицо. Я бы дал ему двадцать три. Ну или максимум двадцать пять, не больше. – Всё верно, – кивнул он. – Слишком молодо выглядишь, – хмуро отметил я. – Такие гены, – повёл он плечом. – Фейская магия есть? – строго уточнил я. – Есть немного, но чисто для работы с флорой. Помогает мне управляться с растениями: чтобы они хорошо росли, пышно зацветали, – соизволил ответить Арнифей. В его взгляде сквозила досада, что никто не спешит отвечать на его вопросы и объяснять, что вообще происходит. – Берёте? – заискивающе посмотрел на меня министр. – Он не женат, – сухо напомнил я. |