Книга Рецепт любви. Алхимическая практика, страница 7 – Ардана Шатз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рецепт любви. Алхимическая практика»

📃 Cтраница 7

Задачка была не из легких. Некоторые ингредиенты я могла отличить по внешнему виду, что-то приходилось нюхать, чтобы узнать по запаху. А что-то я угадывала только методом исключения. На помощь мне пришел “Справочник зельевара”, который я случайно обнаружила на одной из полок, пока расставляла распознанные склянки. Подробное описание ингредиентов позволяло мне отличить порошок краснокорня от высушенной эссенции алого снежноягодника, жидкую вытяжку болотного лопуха от настойки из жгучей полыни.

Солнце уже клонилось к закату, а только закончила разбирать третью коробку. Впереди ждало еще десять. Мышцы болели, а пальцы были перепачканы специальным карандашом, которым одинаково хорошо можно было подписывать как бумажные свертки, так и стеклянные фиалы. Я попыталась отмыть руки мылом, но, кажется, здесь требовалось что-нибудь посерьезнее.

— Да, если Артур поручит мне навести порядок на всех полках, я провожусь еще пару недель. — Я вздохнула и покачала головой. Если начала разговаривать сама с собой, значит, просто неимоверно устала.

Я вышла из подсобки и стала подниматься на второй этаж, мысленно молясь про себя Крылатому Создателю и всем его помощникам, чтобы кровать уже была на месте.

Но первый дракон, по легенде создавший все живое, либо не слышал меня из этого захолустья, либо просто остался равнодушен к моим мольбам. Вместо обещанной кровати на полу лежал старый матрас, брошенный прямо на деревянные поддоны из тех, в которых привозят на рынок овощи или фрукты. На мгновение мне даже почудилось, что я чувствую запах подгнивших томатов.

Вместо шкафа меня вообще ждали три крючка, прибитые к двери. Причем прибиты они были так криво, что я сама справилась бы лучше.

— Это шутка? — прошептала я, чувствуя, как внутри поднимается волна обиды и раздражения. Я ведь выполняла работу так хорошо, как только умела. Не жалуясь и не прося отдыха. До самого вечера без перерыва я разгребала коробки. А старик отплатил мне чистым издевательством. Или это магистр решил так отомстить мне за нелюбовь к его драгоценной алхимии?

Я устало опустила на матрас и вытянула уставшие ноги. Спасибо и на том, что матрас не сырой и не дырявый. Да и покрывало с подушкой выглядели вполне нормально. Но спать так целый месяц?

Немного погрустив, я стала обустраиваться, если это можно было так назвать. Сменную одежду повесила на крючки. Пару книг и блокнот для записей положила в угол — хорошо хоть, полы здесь были чистыми. Все остальное пока оставила в сумке, решив, что нужно попросить у Артура хотя бы табурет, который можно использовать вместо тумбы.

Очень хотелось найти Артура и потребовать объяснений, но сил на это уже не было. Работа в подсобке выпила из меня все силы. К тому же начинать свое пребывание здесь со скандала — не очень хорошая затея. Лучше постепенно расположить к себе старика и понемногу улучшать условия.

Я переодевалась в более свободную одежду, когда внизу хлопнула дверь, а на лестнице раздались тяжелые шаги. Сердце ухнуло куда-то вниз, когда до меня донесся знакомый голос:

— Артур, как прошел первый день? Тейра Ридл не доставила много хлопот?

Он, будто специально остановился прямо возле моей двери, и я замерла, боясь выдать свое присутствие.

— Еще не проверял. — Судя по голосу, Артур уже подошел к магистру. — Пора уже ее поторопить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь