Книга Скандальная история старой девы, страница 165 – Анастасия Милославская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скандальная история старой девы»

📃 Cтраница 165

– Почему же? – спрашиваю я, хмурясь.

Его губы сжимаются в тонкую линию, а затем он разлепляет их и произносит, понижая голос:

– Ты приняла какой-то знак принадлежности нашему князю. Пошла на поводу у чужих традиций. Тебе не место в храме Морены.

– Это руна защиты, а не знак принадлежности, – я выпрямляюсь, теперь мы стоим друг на против друга. – И она не имеет отношения к богам.

Добромир сжимает кулаки, и на лице его проступает досада. Я понимаю, что она вызвана вовсе не тем, что я якобы оскверняю храм своим присутствием.

– Не притворяйся наивной, Анна, ты знаешь, о чём я. Я предлагал тебе быть со мной. Я был готов ради тебя… – он запинается, словно эти слова обжигают ему горло. – Но ты выбрала чужака – Норда.

– Он больше не чужак, он наш князь, – отвечаю холодно. – И я никого не выбирала, это лишь твои фантазии.

Добромир едва не зеленеет:

– Я всё сказал. Больше тебе здесь не рады!

Он разворачивается так, что полы рясы взлетают в воздух, и идёт прочь, насупившись.

Что и требовалось доказать. Добромир никогда не предлагал работу и помощь, потому что ему было жаль беременную женщину в трудной ситуации. Он просто хотел держать меня ближе к себе.

А теперь я лишилась работы… но в нашей нынешней напряжённой ситуации, это не самое худшее, что могло бы случиться.

Я собираю травы в небольшой узелок, затягивая его обрывком верёвки. Пальцы дрожат, не от злости – от усталости. Всё здесь стало чужим. Даже воздух в храме, как обычно пахнущий ладаном, теперь кажется тяжёлым, враждебным.

Стоит признаться себе, мне здесь никогда не нравилось. И дело вовсе не в Морене. Я бросаю на статую богини мимолётный взгляд.

Дело в обстановке. Я всегда чувствовала какое-то напряжение. И сейчас мне становится легче от того, что я покидаю храм.

Не успеваю я накинуть на плечи тёплый плащ и попрощаться с другими работницами, как в дверях появляется Зоряна.

Она выглядит так, будто сильно спешила. На её щеках алый румянец, а короткие волосы выбились из-под чепца.

Она обводит зал быстрым взглядом, замечает меня и сразу устремляется в мою сторону.

– Анна! – зовёт она, запыхавшись. – Я знала, что найду тебя в храме.

– Что случилось? – спрашиваю я.

Волнение подруги передаётся и мне.

– Не здесь, – Зоряна кивает на выход. – Пойдём на улицу.

Мы выходим на крыльцо, на свежий морозный воздух.

– Есть новости с фабрики. Первая партия ткани получилась хорошей, как обычно. Но вот вторая… вся партия вышла неудачной! – глаза Зоряны светятся. – Пока что они не понимают почему. Князь снова прилетел в облике дракона из Чернограда, и он очень зол. Особенно на Дарину. Она клялась, что сможет возобновить производство гибельника, но не вышло.

– Это всё благодаря тебе, ты умница, – я подаюсь вперёд и обнимаю Зоряну, мы не сдерживаем радостных улыбок.

В тот давний день, когда мы с Зоряной секретничали в роще у фабрики, и она рассказала мне, что только лишь она знает все тонкости производства гибельника, я поняла – однажды это станет нашим козырем. Так и случилось.

– Уверена, князь уже до конца дня поймёт, что ничего у них не выйдет, – шепчет Зоряна. – И тогда он обратится к нам.

– Зная Рагнара, он попытается привлечь кого-то и справиться своими силами. Но затем… ты права! Он придёт к нам, – соглашаюсь я. – И тогда мы сможем выторговать то, что хотим.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь