Книга Наши бабки на графских грядках, страница 66 – Елена Северная

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наши бабки на графских грядках»

📃 Cтраница 66

А потом, неожиданно для самой себя, пришла злость. В самом деле – я что, виновата, что меня то травят, то куда-то роняют, то таскают по дворцу? Ведь из того места, где обитали странные женщины, я как-то здесь очутилась? Не думаю, что кто-то сгрузил моё тело в кровать правителя без соизволения этого самого правителя. Правильно? Правильно. Вот пусть и терпит. И нечего так зыркать фиолетовыми глазищами.

Король, и правда, уже открыл глаза и хмуро взирал на композицию «наглая попаданка и королевское ложе».

– Ну, и как мне понимать твоё феерическое появление? – не менее хмуро произнёс правитель, скрестив на могучей груди руки, с закатанными до локтей рукавами белоснежной рубашки.

А я решила, что лучшая защита – это нападение. Откинула одеяло, села на кровати и отзеркалила позу «противника».

– А мне как это всё понимать? – красноречиво обвела глазами королевскую спальню. – Что, вообще, происходит? Я девушка приличная, которой не пристало в чужих спальнях обитаться. А я просыпаюсь и что же вижу?

– Что? – в голосе Дарка проскользнули нотки удивления. А что он ожидал? Что буду трястись, словно листик на ветру и блеять? Ха! Не на ту напал!

– Вот и я спрашиваю – что? Мало того, что выдернули меня с бабушками в свой мир, где пришлось отмывать засранный веками замок и приводить в порядок имение, так ещё и травите до полусмерти!

– Ну, не будь столь категоричной, – хохотнул король. – Никто вас не заставлял мыть, копать и сажать, а что касается отравления, так Тамир уже разобрался.

Мне почему-то совсем расхотелось узнавать: кто же оказался виновником. Интересовал только один вопрос, точнее, два:

– Когда граф вернёт нас обратно? И можно мы пока поживём где-нибудь подальше от замка?

Величество величественно нахмурило брови, многозначительно помолчало и выдало:

– Все вопросы относительно перемещения в другие миры только после свадьбы короля. Насчёт остального – не волнуйся. Я тебе одно красивое колечко дам. Это амулет против всех видов ядов и проклятий.

Перед носом замаячило широкое кольцо со множеством маленьких камушков. Я потрясённо затихла. Это мне? На совсем?

– Отдашь перед возвращением в свой мир, – сухо сказал Дарк и надел мне его на палец.

Колечко поначалу оказалось великовато, но через несколько секунд нагрелось и сжалось до размера пальчика. Ух, ты! Никак не привыкну к магии.

– При опасности оно нагреется, – продолжал информировать Дарк. – Проклятия дезактивируются, а яды ослабят действия до безопасного.

Я повертела ладошкой, стараясь поймать лучи света камушками, и они красиво замерцали. Ладно, уговорил, подождём свадьбу.

– А возьмёте меня в Ливадию? – Честно, не хотела, само спросилось! Видя замешательство правителя, немного надавила: – В счёт компенсации за доставленные физические и нравственные страдания!

Конечно, не каждый день всякие попаданки нагло напрашиваются на путешествие, вот король и подзавис немного.

– Эм-м-м, ну, ладно, – помолчал и добавил: – Вообще, не вопрос. Поехали.

***

Возвращение в графский замок было…фееричным. Я вышла из портала в столовую под руку с королём, в новом платье, колье и серёжках! Как раз к ужину. За столом сидел местный серпентарий невест и его родственнички. У кого-то упал столовый прибор, кто-то тихо взвизгнул, кто-то подавился.

– Надеюсь, мы не опоздали, – невозмутимо произнёс король, провёл меня под оглушающую тишину к столу и усадил рядом с собой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь