Книга Сад проклятых, страница 71 – Кейти Роуз Пул

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сад проклятых»

📃 Cтраница 71

Монтань уже направился в гостиную, его лавандовый халат развевался позади него.

— В этом месяце заказ небольшой! — крикнул он через плечо, подходя к шаткому столу, зажатому в углу комнаты. — Я не смог достать все нужные ингредиенты.

— Ничего страшного, — спокойно произнесла Марлоу, наблюдая, как он лихорадочно рылся в ящиках стола. — Это не проблема.

Он кивнул, не глядя на неё, продолжая тихонько напевать, пока искал что-то в столе. Внезапно он резко выпрямился и подошёл к ней, сунув что-то ей в руки.

Марлоу пришлось отпрянуть, чтобы разглядеть, что он протягивал. Небольшую стопку карт.

— Что это? — спросила она.

Монтань цокнул языком, выражая нетерпение.

— Заклинательные карты, которые вы заказали.

Она осторожно взяла их и разложила в руке. Это были карты, но не магические. Это был набор игральных карт Вечови, их иллюстрации с масками были выцветшими и поцарапанными. Марлоу взглянула на лицо Монтаня, но тот лишь смотрел на неё с ожиданием, не выказывая ни намёка на шутку.

Чувство беспокойства сжало её грудь. Что-то было не так.

— Я работаю над новой картой, — быстро заговорил он, с тем же нервным возбуждением. — Думаю, им она понравится.

— Кому? — спросила Марлоу. — Чёрной Орхидее?

Он отвернулся, как будто не слышал её вопроса, продолжая возиться в маленькой комнате, снова тихо напевая.

Марлоу начинала подозревать, что поход сюда был пустой тратой времени. Монтань явно больше не был тем могущественным заклинателем Чёрной Орхидеи, каким она его считала — по крайней мере, не сейчас. Но раз уж она здесь, отступать было бы глупо.

— Мне нужно поговорить с вами о библиотеке Фалкреста. О том, почему вас уволили.

Он внезапно замер, словно застыв.

Марлоу осторожно сделала шаг вперёд.

— Это было чуть больше года назад, верно? Вас обвинили в краже. В краже заклинательной книги. Что с ней стало?

Его взгляд метался по комнате, не встречаясь с глазами Марлоу.

— Нет, — прохрипел он. — Нет, нет, нет. Не снова. Пожалуйста.

Марлоу сделала ещё шаг вперёд. Выражение его лица стало испуганным, почти детским.

— Прошу. Прошу, — прошептал он, его голос становился всё тише.

Марлоу нахмурилась. Что-то тут явно было не так.

— Монтань, — тихо произнесла Марлоу. — Ты можешь рассказать мне о Контессе?

— Они сделали дыру, — внезапно сказал он, его взгляд был устремлён прямо на неё. — Сделали дыру в моей голове. Кап-кап. Всё вытекло.

— Что? — переспросила Марлоу.

— Клыки, — прошептал он, глядя в пустоту. — Они пришли и пронзили мой разум. Они забрали всё. Кроваво-красные клыки.

— Всё? — переспросила она.

Губы Монтаня едва шевельнулись, но звука не последовало. Он медленно поднял руку к затылку и едва слышно прошептал, почти так тихо, что Марлоу едва разобрала:

— Воспоминания.

В животе Марлоу что-то неприятно заныло. Она уже видела людей, пострадавших от подобного в Болотах. Людей, чьи воспоминания насильственно изымали для колдовских ингредиентов, вытягивали из их голов, оставляя разум разорванным и истощённым.

Неужели это случилось с Монтанем после того, как библиотека Фалкреста отпустила его?

Мог ли Орден Чёрной Орхидеи забрать у него магическую книгу, а затем лишить его памяти, чтобы никто не узнал правду?

— Монтань, — осторожно заговорила Марлоу. — Это очень важно. Ты можешь сказать, какую именно книгу заклинаний ты украл из библиотеки Фалкреста? Она всё ещё у тебя?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь