Онлайн книга «Через бурные волны»
|
Я с трудом сглотнул, осознав, что единственный способ обезопасить Катрину и Серену — это держаться от них подальше. Потом отпустил руль и чуть не опрокинулся, борясь с раскачиванием лодки. — Куда ты? — испуганно спросила Серена. — Я не могу тебе сказать. Потому что он слушает. — Ничего больше не объясняя, я бросился искать Майло. Он спал рядом с Катриной в каюте, и я молча разбудил его. — Черт возьми, чувак, что ты делаешь? — прошептал он, протирая заспанные глаза. Я говорил тихо, стараясь не разбудить Катрину. — Мою метку все еще можно отследить. У меня нет твоего маленького фокуса солнечного вуду, который мог бы мне помочь. Он поймет, когда мы встретимся с ним лицом к лицу. Мы не можем позволить ему воспользоваться этим преимуществом. — Хммм. Ты прав. Но что ты предлагаешь? — Он застонал себе под нос. — Я говорю… — Я остановился. Что бы я ни подумал или ни сказал, Бастиан мог услышать. Вместо этого я огляделся в поисках бумаги и карандаша и торопливо набросал то, что хотел сказать. «Со мной девочкам небезопасно. Мне нужно путешествовать отдельно». Майло изучил запись в тусклом свете, затем посмотрел на меня с пониманием в глазах, которое убедило меня, что он согласен. Я был удивлен, так как почти ожидал, что он возразит. Но он, не колеблясь, кивнул и разбудил Катрину. — Я объясню ей. — Повернувшись ко мне, он помолчал. — Кто управляет кораблем? Я наклонил голову, пожал плечами и стиснул зубы. — Ну, тогда иди и сделай это! — Он ударил меня по руке слишком сильно. Я отступил, оставив Майло разбираться с Катриной. Вернувшись на палубу, без всякой спешки направился к штурвалу. Серена бросилась мне навстречу, все еще не понимая, почему я внезапно покинул ее несколько мгновений назад. — Ты в опасности, — сказал я. — Нет, пока он может отследить тебя через меня. Ее глаза потемнели, когда она оглядела меня с ног до головы. — О чем ты говоришь? Я потянулся вперед, чтобы успокоить ее, дотронувшись до плеч. Прикусил язык, стараясь не сказать лишнего, чтобы Бастиан не услышал. Потом вытащил лист бумаги, который использовал ранее, и снова принялся писать, когда Серена накрыла мою руку своей, останавливая меня. — Я знаю, чего ты хочешь, — сказала она. — И я согласна, что это самый безопасный способ. Немного озадаченный, я не стал спрашивать, откуда она узнала. Я сосредоточилась на том, чтобы держать свои мысли при себе, все еще опасаясь неограниченного доступа Бастиана к ним. Это было все, что я мог сделать, чтобы помочь девочкам не попасться в ловушку. Бастиан, возможно, хотел, чтобы мы поверили, что он терпеливо ждал, когда Катрина вот-вот появится, готовая обменять свою маму, но я не верил, что он сделает даже это честно. Я был удивлен, увидев выражение ее лица — оно почти сияло от волнения, когда она смотрела на звездное небо над морем. — Мы отправимся в путешествие моим любимым способом. Вы, мальчики, можете взять лодку. — Она улыбнулась. В своей безумной спешке я как-то не подумал о том, что мы будем путешествовать порознь, но теперь, когда мои мысли пришли в порядок, я подумал, что, возможно, у меня есть идея, и она мне не обязательно нравилась. Будто как раз вовремя, Катрина вышла из каюты, протирая заспанные глаза. Она поспешила к нам. — Что происходит? — спросила она, зевая. |