Книга Через бурные волны, страница 85 – Вал И. Лейн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Через бурные волны»

📃 Cтраница 85

— Майло. Его зовут Майло Харрингтон. — Я лихорадочно соображала, что бы я могла ей дать, и вдруг вспомнила о подарке Майло, который все еще был у меня на пальце. Я быстро сняла его, не без труда, и протянула ей. — Ты можешь это использовать? — спросила я. Серена кивнула.

Она закрыла глаза, сосредоточив внимание на кольце, зажатом в кулаке над водой, и капли, стекавшие с ее ладони, образовали рябь на поверхности моря, окружавшего нас. Я смогла разглядеть едва заметные очертания мужчины, с телосложением Майло. Изображение было нечетким, будто я смотрела сквозь витражное стекло, но я могла разглядеть его размытую фигуру среди других на том, что выглядело как корабль. Он заговорил с кем-то с темно-рыжими волосами рядом с ним, но их голоса были приглушены, будто под водой.

— Что ты видишь? — Вопросы сами слетели с моих губ. — Где он? Это он сейчас? Сколько времени прошло?

Серена не отвечала мне целую минуту, казалось, она сосредоточилась, крепко зажмурив глаза. Наконец, она разжала ладонь, капли воды остановились, и рябь исчезла, превратившись в слабые кольца, сливающиеся с волнами.

— Он на пути к Источнику Молодости. И он совсем близко.

— Он хочет продержаться в живых достаточно долго, чтобы снова найти тебя, — Беллами вздрогнул, когда холодная вода окатила его. — Какой умный ублюдок.

— Нет, — отрезала Серена. — Совсем не умный. Источник Молодости — это место, предназначенное только для душ умерших. Именно туда должны быть отправлены души, собранные в море Дэйви Джонсом. Это не источник вечной жизни, как считается, а скорее проход в вечность. И выхода из него нет. Все, кто искал его силу, заблудились где-то между здесь и там, оказавшись в ловушке небытия, которому никогда не будет конца. Я боюсь, что такова будет его судьба.

Мои волосы встали дыбом, а сердце упало в груди.

— Насколько он близко? — Я повернулась к Серене, чуть не схватив ее за плечи в отчаянии, но вовремя одумалась. — Мы должны остановить его.

— Мы не сможем вернуть мою корону вовремя, чтобы остановить его, — спокойно сказала она.

— Тогда… тогда давай вернем Трезубец. Ты ведь можешь вернуть его, не так ли? — Меня больше не волновало, что я говорю и есть ли в этом смысл. Мой разум метался в отчаянной панике в поисках решений.

— Теперь эта сила исчезла, уничтожена и спрятана там, где ей и положено быть, благодаря тебе, — сказала Серена.

— Я только закопала его. Может быть, его еще можно использовать. — Я посмотрела вниз, все еще поддаваясь зову сирены, чтобы пойти и найти этот погребенный сломанный трезубец и извлечь его из-под морского дна. Но я знала, что если бы я это сделала, Катрина больше не владела бы этой силой, и у моей сирены были бы совсем другие планы по ее использованию, чем у меня.

— Да, и это было самое мудрое, что ты могла сделать, — сказала Серена. — Сирена никогда не была предназначена для использования такой силы. Даже я не осмелилась бы прикоснуться к трезубцу Посейдона. В конце концов, он уничтожил бы нас всех.

— Тогда что, черт возьми, нам делать? — Я чуть не выкрикнула этот вопрос, чувствуя, как время утекает, словно вода сквозь пальцы и вспышками моей удачи. — Если ты не можешь изменить время, и ты не можешь использовать Трезубец, и ты не можешь вернуть его обратно, что ты можешь сделать?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь