Онлайн книга «Арена богов»
|
— Конечно, буду, — сказала я ему. И я не шутила. Алек мог дурачиться, но он был очень компетентным начальником службы безопасности. — Но теперь твой босс — Неро, — продолжила я. — И небольшой совет… Алек наклонился, впитывая мои слова. — Не флиртуй с ним так, как со мной, — закончила я. Все рассмеялись. — Можно нам присоединиться к вам? Я подняла глаза и увидела, что рядом с нашим столиком стоит Неро. И таинственный неизвестный солдат был с ним. — Присоединиться к нам? Хм, я не знаю, — я притворилась, что обдумываю его просьбу. — Думаю, я могу разозлиться на тебя за то, что ты переманиваешь моих людей. — Поподробнее, — сказал Неро с таким серьёзным видом. — Алек только что сказал мне, что ты завербовал его в Авангард. Неро не растерялся. Было похоже, что он предвидел этот разговор и уже подготовил ответ. — Авангарду нужны отличные солдаты с особым набором навыков, — сказал он мне. — Твоя оценка работы капитана Морроуза указывает на то, что он идеально подойдёт. Или ты сомневаешься в своих собственных выводах? Я долго смотрела ему в глаза, а затем заявила: — Отлично сыграно, Уиндстрайкер. — Естественно, — ответил он. — Я всегда играю до победного. Мы продолжали смотреть друг на друга. Айви прочистила горло. — Ребята, давайте просто оставим их наедине. Я услышала, как она, Алек и Дрейк взяли свои стулья и подносы и направились к столику через проход. — Ну так что? — спросил Неро. — Ну так что? — ответила я с улыбкой на губах. — Можно нам присоединиться к тебе? — спросил он. — Кажется, у нас не хватает стула, — я указала на большое пустое место за нашим столом. — Но, ладно, думаю, ты можешь присоединиться ко мне, но только если я сяду к тебе на колени. — В этом нет необходимости, — сказал мне Неро, и его глаза сверкнули, но он по-прежнему не моргал. Он щёлкнул пальцами, и рядом с моим появился новый стул. — Портишь удовольствие, — проворчала я, когда он сел рядом со мной. Его спутник сел по другую сторону от него. — Итак, генерал, — сказала я своим серьёзным голосом. — Вы не собираетесь представить меня своему другу? — Конечно, — сказал Неро, опуская голову. — Ли, ты слышал о моей жене, Леде Пандоре. — Всего лишь несколько слухов тут и там, — усмехнулся солдат. Я прищурилась, глядя на него. — Каких слухов? — Не отвечай на это, — сказал ему Неро, затем повернулся ко мне. — Леда, это майор Аврелий Хэвенсворн. Я моргнула. — Тот самый майор Хэвенсворн. — Что именно ты рассказал ей обо мне? — спросил майор Хэвенсворн у Неро. — Ничего такого, чего ты не делал, — ответил Неро, похлопывая его по спине. Майор Хэвенсворн вздохнул. — Вы двое кажетесь ужасно дружелюбными, — заметила я. — А почему бы и нет? — спросил Неро. — Ну, судя по тому, что вы с Харкером рассказали, я подумала, что вы, ребята, не дружили с ними. Я думала, что у вас с ним большое соперничество. Майор Хэвенсворн нахмурил брови. — Харкер больше не сердится из-за этого, не так ли? — Всё в порядке, — заверил его Неро, а затем сказал мне: — Это соперничество закончилось давным-давно. — Что ж, хорошо, в таком случае добро пожаловать в Замок Полуночи, майор Хэвенсворн, — я протянула ему руку. Он пожал её, улыбаясь. — Мои друзья зовут меня Ли. Неро оттолкнул от меня руку своего друга. — Ли, прекрати флиртовать с моей женой. — Я не флиртую. — Нет, ты флиртуешь, и мы оба это знаем. |