Онлайн книга «Полёт Ангела»
|
Как только я покинула комнату в сопровождении семенившей рядом кошечки, неся двух солдат по коридору с помощью магии, столовая резко переполнилась шумом голосов. Я знала, что они сплетничают обо мне, но мне было все равно, так что я не стала слушать. — Уходи, — донёсся измученный голос из-за стопки книг, как только я вошла в офис Нериссы. — Нерисса? Нерисса выглянула поверх стопок книг. — О, это ты, Леда, — она вышла из-за стола. — Я думала, это опять доктор Янг. Он каждые пять минут дёргает меня, пытаясь заполучить мой магический микроскоп для своих дурацких исследований вампиров. До сегодняшнего утра у него был свой собственный, совершенно нормально работающий микроскоп. И вот скажи на милость, разве моя вина, что он залил его остатками молока с шоколадными шариками? — Я даже не знала, что у нас есть шоколадные шарики. Я бы непременно взяла их на завтрак. Это явно лучше безвкусной овсянки, которую обычно подавали в столовой. — Злополучные шоколадные шарики происходили из личных запасов доктора Янга. Я же говорила ему, что не надо есть там, где ты ра… Внезапно Нерисса, королева сплетен Легиона, остановилась и посмотрела на меня — или, точнее говоря, на то, что парило в воздухе позади меня. — Леда, почему ты притащила мне тела? — прищурившись, она добавила: — Опять. — В этот раз они живые. — Ну, это несомненный прогресс, — сухо отозвалась она. — Это мы ещё посмотрим. Они внезапно начали драться в столовой, — я опустила спящих солдат на две кушетки в лаборатории Нериссы. — Они вцепились друг другу в горла. Думаю, они бы поубивали друг друга, если бы я не вмешалась. Нерисса посмотрела на них. — Ещё больше солдат ведут себя странно. Как Сорен. — Сходства есть, — согласилась я. — Сорен впал в слепую панику. Эти две женщины впали в слепую ярость. Они никого не слушали. Они могли лишь нападать. — В обоих случаях их эмоции пересилили их разум, их здравый рассудок, — сказала Нерисса и посмотрела на моего котёнка. — Это что? — Моя кошка. — Когда ты успела обзавестись кошкой? — Вот только что. Неро прислал её мне. Нерисса присмотрелась к кошке. — Она милая. Я широко улыбнулась. — Знаю, — я переключила внимание на спящих солдат. — Давай посмотрим, что они сами скажут, — я похлопала их по щекам. Когда это не разбудило их, я схватила два питьевых стакана и направилась к раковине. — Что ты делаешь? — спросила Нерисса. Я наполнила два стакана водой. — Ты же не… Я вылила холодную воду на лица солдат. Они оба подпрыгнули так, словно их ударило током. Они бешено завертели головами, ища того, кто атаковал их холодной водой. Их взгляды остановились на мне, и драчливость тут же испарилась, как сдувшийся шарик. Вместо убийственного настроя, овладевшего ими в столовой, они выглядели скорее недоумевающими. В этот самый момент в лабораторию вошла Айви. её взгляд мгновенно остановился на луже. — Почему весь пол залит водой? — Потому что Леда, — ответила Нерисса со вздохом. Она покосилась на лужу и пробормотала что-то про жидкости и чувствительное магическое оборудование. — Ты бы не могла отвести кошку обратно в мою квартиру, Айви? — попросила я подругу. Два солдата моргали и смотрели по сторонам с явным недоумением. Похоже, они вернулись в норму, хотя и оставались немного ошеломлёнными, но я не собиралась рисковать. Если они опять впадут в режим берсерка, я не хотела, чтобы они растоптали мою маленькую кошечку. |