Онлайн книга «Полёт Ангела»
|
Он усмехнулся, когда я намекнула на его церемонию представления — тогда он прибыл, чтобы возглавить нью-йоркский офис. — Есть свои плюсы в том, чтобы делать всё иначе. Все ещё долго не забудут твою церемонию — или твои слова. Твоё обещание защищать свою территорию и Землю послужило явным предупреждением, что ты ответишь на любые угрозы тем, кто попадает под твою защиту. — К слову о людях, которые попадают под мою защиту, — прошептала я Харкеру, когда остальные ушли за едой. — Мне надо украсть у тебя Нериссу. — Доктор Хардинг здесь для того, чтобы наблюдать за тобой и твоим состоянием, — сказал он, и всё веселье испарилось из его голоса. Теперь он надел свою деловую маску. Свою ангельскую маску. — И как только твоя Горячка пройдёт, я ожидаю, что она вернётся в Нью-Йорк. — Мысли разумно, Харкер. В моём офисе нет докторов. В твоём их куча. — У тебя есть Ядовитый Плющ. — Айви? Она консультант. Она лечит разум, а не тела. — Доктор Хардинг нужна в Нью-Йорке. — Здесь она нужнее, — парировала я, уперев руки в бока. — Я пытаюсь изменить мир. Харкер скрестил руки на груди. Я хмуро посмотрела на него. — Ты такой упрямый. — Посмотрела бы в зеркало, Леда. Ты из нас самая упрямая. — И именно поэтому я побеждаю, — я ослепительно улыбнулась и ушла. Смех Харкера следовал за мной до самого окна. Там стоял Неро, наблюдавший за тем, как фейерверки освещают небо. — Это для тебя, — сказал он. — Людям Чистилища понравилась твоя речь. — Ну, или они пытаются взорвать входные ворота, чтобы убить меня. Он тихо фыркнул. — Это был не очень величественный звук, генерал, — пожурила я его. — Величественность переоценивают, — сказал он, и его губы аппетитно изогнулись. — Я надеялась, что ты так скажешь. Я не прикасалась к нему, даже не задевала вскользь рукой. Наши дуэньи были повсюду, и они вооружены. Наверное, Никс приказала им стрелять по нам, если мы расшалимся. «Хочешь небольшую экскурсию за пределами этих стен?» — безмолвно спросила я у Неро. «Что у тебя на уме?» «Когда ты в последний раз был со мной здесь, я отвела тебя в самый пафосный ресторан в городе, — напомнила я ему. — Но в этот раз я покажу тебе настоящее Чистилище, а не шоу, которое они раз в год устраивают для туристов. Я познакомлю тебя с неукротимым, нецивилизованным Чистилищем». Он вскинул одну бровь. «Когда ты преподносишь всё в таком свете, как я могу отказаться?» «Ты не можешь, конечно же». Неро скользнул взглядом по залу торжеств. «Как ты собираешься улизнуть от своих дуэний, не устроив сцену?» «О, это просто, — сказала я ему. — Местные лорды оставили этот город бедным, голодным и в целом потрёпанным. Но они оставили нам кое-что полезное». «Туннели», — осознал он. «Верно. Подземные туннели не просто связывают виллы всех местных лордов; они связывают всё Чистилище. И один из этих туннелей по счастливой случайности выходит прямо возле Ведьмина Водопоя, любимого бара Чистилища». Глава 22 Ведьмин Водопой Скрыв лица за хлопковыми капюшонами, мы пришли по подземным туннелям в Ведьмин Водопой. Когда я жила в «Чистилище», этот бар был одним из моих любимых мест, и там я познакомила Неро с местным дерьмовым самогоном. Будучи тем, кто никогда не потреблял алкоголь, не имевший подобающей законной этикетки, он пришёл в полный ужас. Мы избавились от отвращения через танец под весёлую балладу — про ведьму, которая влюбилась в вампира — лившуюся из красного музыкального автомата. Под потолком лениво вращался старый вентилятор. |