Книга Прикосновение Фейри, страница 69 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Прикосновение Фейри»

📃 Cтраница 69

— Я ничего не говорил, — его глаза подозрительно прищурились.

То есть, это просто голоса в моей голове решили пообщаться со мной. Супер. Мне совсем не нужно, чтобы кто-то посчитал, что я схожу с ума.

— Не обращайте внимания, — сказала я ему. — В этом помещении столько людей. Должно быть, я услышала чей-то разговор.

Или я действительно сходила с ума. Чтобы я ни говорила полковнику Файрсвифту, нет, я не подслушала кого-то другого. Шипящий голос определённо доносился с его стороны.

Кто-то закричал.

Я присмотрелась к куртке полковника Файрсвифта. Крик доносился из его кармана. В этом я не сомневалась.

Далее последовали короткие, задыхающиеся крики. То есть, теперь карман полковника Файрсвифта запаниковал? Все страннее и страннее.

Тяжёлые шаги стучали по жёсткой почве. Булыжник. Это звучало как шаги по мощёной булыжником дороге. Я моргнула, и на один ужасающий момент я увидела вокруг солдат теней, смыкавшихся строем со всех сторон.

Это кошмар, который приснился мне две ночи назад. Вот только теперь я уже не спала.

Тут до меня дошло. Это не кошмар. Это воспоминание, совсем как те, что хранились в короне Валоры и расчёске Зариона. И всё дело в бинокле, который раскрыл эти воспоминания — бинокле, который в настоящий момент находился в кармане куртки полковника.

Но что за голоса я слышала? Разве корона и расчёска находились достаточно близко к биноклю, чтобы вытаскивать из него воспоминания? В конце концов, корона находилась у Неро, а он только что вошёл в зал.

Но этот кошмар приснился мне до того, как кто-то украл другие артефакты.

— Ты выглядишь обеспокоенной.

Я развернулась. Пока я размышляла о своём душевном здравии, полковник Файрсвифт ушёл. Теперь возле меня стоял Вековечный телепат.

— Я в порядке, — ответила я, улыбаясь.

— Нет, не в порядке.

— Как тебя зовут? — спросила я у него.

— Атан.

— Что ж, Атан, я совершенно вымоталась, но в остальном я в порядке.

— Дело в бинокле, — он взглянул на полковника Файрсвифта, стоявшего на другом конце помещения.

— Откуда ты знаешь? — спросила я.

— Я могу читать мысли.

Я нахмурилась. Я-то думала, что хорошо маскирую свои мысли.

— Так и есть, — сказал мне Атан. — Твои защиты весьма внушительны. Их достаточно, чтобы не дать богам и ангелам читать твои мысли, пока ты остаёшься сосредоточенной. Но мои способности к телепатии более концентрированные.

То есть, он мог прочесть всё в моей голове? То есть, буквально всё. Вот же ж дерьмо. Я принялась мысленно напевать какую-то мелодию, надеясь скрыть свои секреты.

— Меня не интересуют твои секреты, Леда Пирс, — усмехнулся телепат. — И я не стану их раскрывать, — он взглянул на богов, сидящих на тронах. — Я не отвечаю перед ними.

— И всё же ты здесь, в зале богов.

— Я всего лишь возвращаю долг. В этом отношении мне поручили использовать свою магию и найти самое ценное владение каждого бога. Не больше, не меньше.

— Какому из богов ты задолжал услугу? Фарису? — спросила я.

Он лишь улыбнулся. Ну конечно, он мне ничего не расскажет.

— Бинокль Алериса раскрывает воспоминания, запечатлённые на предметах, — сказала я.

— Бинокль раскрывает воспоминания, запечатлённые на других бессмертных артефактах. Обычные предметы, даже обычные магические предметы, не обладают достаточным количеством магии, чтобы хранить воспоминания.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь