Онлайн книга «Буря дракона»
|
Телефон Неро издал звук. — Что там? — спросила я. — Ничего. Он издал другой звук. — Звучит сердито, — прокомментировала я. — Уверяю тебя, телефон не может звучать сердито. Его губы завладели моими, его поцелуй опустошал, его голод захватывал. Я напрочь забыла об его телефоне — пока он не зазвонил. Зарычав мне в губы, Неро резко схватил раздражающий аппарат со столика возле шезлонга. — Что такое? — мрачно потребовал он. — В чем дело, полковник? Не с той ноги встали? — пропел веселый голос Никс на другом конце линии. Лицо Неро протрезвело. — Мои извинения, Первый Ангел. — Воистину, — ее голос все еще звучал весело. — Ситуация в Замке Бури разрешилась, и я думала, что вы уже вернулись в Лос-Анджелес. Ваше следующее задание ждет вас. И я знаю, что оно вам понравится. — Конечно. — Если, конечно, вы чем-то другим не заняты? — протянула она с озорством. Я готова была поклясться, что она подчеркнула последнее слово. Она знает о нас, одними губами произнесла я, обращаясь к Неро. Его лицо оставалось бесстрастным. — Я немедленно отправлюсь в путь. Ее смех донесся из телефона как перезвон колокольчиков. — Можете сначала закончить обнимашки, полковник. Передавайте от меня привет Пандоре, — затем она повесила трубку. — Я же говорила, она знает, — сказала я, когда Неро положил телефон. Когда я попыталась встать, его руки сомкнулись вокруг меня, удерживая на месте. — Разве тебя не ждет миссия? — напомнила я. — Я не хочу, чтобы из-за меня у тебя были проблемы. Опять. — Ты слышала Первого Ангела, — его рука погладила меня по лбу, его прикосновение было невероятно нежным для того, кто пришпилил меня к шезлонгу. — Она официально приказала мне сначала закончить обнимашки. — Я бы не назвала это приказом, скорее разрешением, — я рассмеялась. — Леда, ты узнаешь, что с ангелами две эти вещи зачастую одно и то же. Одна из моих рук все еще оставалась свободной. Я провела ей по груди Неро, все ниже и ниже. Он поймал мою ладонь в свою. — Не думаю, что у нас есть время на это. Я выгнула брови. — О, ну не знаю. Я готова рискнуть, если вы принимаете вызов, полковник. Спустя полчаса мы отправились на поиск нашей одежды. Мне скоро предстояло возвращаться в Нью-Йорк, а я не могла найти свое нижнее белье. Неро показал на лампу, которая нависала над нашим шезлонгом. Крошечный клочок кружева изящно свисал с металлического каркаса. — Что ж, по крайней мере, ты не носишь мои трусики на шее, — сказала я. Его губы изогнулись в сексуальной улыбке. — Я подумывал об этом, но розовый — совсем не мой цвет. Хихикая, я стянула трусики с лампы. К счастью, они были сухими. Неро, должно быть, выловил их ночью из бассейна и подвесил. — Спасибо, — сказала я, наклоняясь и мельком улыбаясь ему. — За что? — За то, что ты такой внимательный. Он ничего не сказал. Когда дело касалось Неро Уиндстрайкера, действия действительно говорили громче слов. Я схватила с пола его униформу. — Одевайтесь, полковник. Если вы выйдете туда голышом, то соберете целую толпу. А я не хочу, чтобы кто-то пялился на моего ангела. *** Мы разошлись в разные стороны у двери в Бассейны Безмятежности. Неро нужно было разобраться с несколькими вопросами перед отъездом из Замка Бури, а мне нужно было найти какую-нибудь приличную одежду. Я не собиралась давать своим товарищам отличный вид на то, что скрывается под моей юбкой, когда мы будем спускаться по горе. И неважно, как бы Алек Морроуз ни одобрял это. |