Книга В поисках потерянного сердца, страница 35 – Амалия Мо

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В поисках потерянного сердца»

📃 Cтраница 35

 Наши походы вглубь леса к холодному горному озеру. Наш смех, эхом отражающийся от стволов могучих деревьев, когда ноги в воде сводило с такой силой, что едва успевали добежать до берега.

 Глупо было надеяться, что она сможет понять меня. Божественное создание из другого мира не способно испытать простых человеческих чувств. Моя ошибка, что я открыла свое сердце кому-то подобному.

– У меня есть дом, и я вернусь туда, чего бы мне это не стоило. – уверенно ответила я, слова, что приходилось так часто повторять.

 Вердис лишь кивнула на мои слова, будто это и ждала услышать.

✧✧✧

 Решение пойти с матерью леса оказалось верным. Она провела нас к нужному месту так быстро, что солнце ещё не успело зайти за горизонт, и его лучи скользили сквозь деревья. Лес начал редеть, и перед нами открылся вид на полуразрушенное строение неподалёку от леса. Его стены были обвиты лозами, а мраморные колонны, частично разрушенные, говорили о его древности. Руины казались затерянными во времени, забытыми и покинутыми, но всё ещё величественными.

– Удачи, Фьори, – загадочно улыбаясь, сказала мать леса. – Увидимся на таинстве девяти…

 Я обернулась, чтобы возразить, что никакого таинства не будет, но девушки за моей спиной уже не было. Капитан змей не придал этому никакого значения, очевидно, для его мира такие явления были вполне нормальными.

 Звуки леса за спиной стихли, стоило мне ступить на поляну. Здесь, утопая во времени, стоял храм Хекат. Едва мои ноги коснулись потрескавшейся от жары земли, сам воздух будто застыл в безмолвии. Я прислушалась, но ветер, который недавно шептал среди деревьев, замер, не издавая ни звука. Сухая трава под ногами хрустела, устилая землю, которая казалась безжизненной и выжженной.

 В отличие от живого леса, полного шорохов и звуков, это место выглядело мрачным и заброшенным. Остатки когда-то величественных мраморных колонн лежали, разбросанные по земле, их трещины заросли мхом и лишайником.

– Это точно храм? Он заброшен.

– А как, по-твоему, должен выглядеть храм Смерти? – ответил капитан, прокладывая путь через сухие, словно скелеты, ветви. Его слова повисли в воздухе, напоминая мне о том, где я нахожусь.

 Когда мы добрались до входа, змей остановился, расчистив проход внутрь. Он огляделся, затем, с небрежной грацией, опёрся спиной о колонну, всем своим видом показывая, что происходящее его нисколько не волнует.

– Я буду ждать тебя здесь.

 Моё сердце ёкнуло, когда я осознала, что мне придётся идти одной.

– Ты не пойдёшь со мной?!

 Капитан лишь покачал головой, с лёгкостью располагаясь на привал. Он достал бурдюк с водой и сделал пару глотков, прежде чем вытереть губы тыльной стороной ладони.

– Мне нельзя внутрь, – спокойно ответил он. – Никому нельзя, кроме тех, кого пригласила Хекат.

 Осознание, что я вот-вот окажусь один на один с богиней смерти, заставила содрогнуться от страха. Отчего-то мне казалось, что всё пройдёт по-другому. Я представляла, что войду в храм Хекат, наполненный её жрицами, принесу подношение и мысленно извинюсь перед ней, ругая себя за совершённую по глупости ошибку.

 Я только что встретилась с Вердис, которая выглядела вполне осязаемо, а значит, и Хекат такая же…

– А если со мной что-то случится там?!

 Капитан нехотя поднялся с земли и подошёл ко мне. Его глаза, казалось, прожигали насквозь, когда он заглянул мне прямо в душу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь