Книга Грех и молния, страница 48 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Грех и молния»

📃 Cтраница 48

Киран вздохнул, но даже кивая Генри и Эмбер в знак согласия, он размышлял о том, правда ли они знают, чего ожидать, или этот Молниеотвод все же сумеет их удивить.

Глава 11

Алексис

– От этого городка до ближайшей магической зоны сотня миль, – сказала Эмбер, когда мы сидели в частном самолете Кирана через две недели после того, как решили отправиться за Молниеотводом.

Шикарная обстановка ничуть не облегчала моих страхов. Хоть Эмбер и была исполнена мрачной уверенности, а Генри утверждал, что эта затея нам по плечу, мне не верилось, что все пройдет гладко. В отличие от Джерри, который укрылся в пределах магической зоны и лично встречался с незваными гостями, прежде чем их прогнать, Молниеотвод полностью отрезал себя от волшебного мира. Этот парень не хотел, чтобы его нашли.

Дейзи и Мордекай сидели позади меня на кремовом кожаном диванчике, потягивая безалкогольные коктейли с самодовольным видом некогда нищих детишек, теперь купающихся в роскоши. Хотелось бы и мне выглядеть так же, но какое уж тут самодовольство, когда я знаю, что подвергаю своих подопечных опасности?

Хардинг вновь посетил меня, с нежностью справился о белых (огромных) котятах и предупредил, что если я не возьму всех своих людей, отправляясь за Молниеотводом, мне вряд ли суждено будет еще долго существовать во плоти.

Он определенно имел в виду детей, и поскольку на этот раз я не увидела в глазах Хардинга привычных лукавых искорок, а на губах – извечной ухмылки, то приняла его слова всерьез. Он никогда меня не обманывал. Кроме того, в тот единственный раз, когда я пыталась отстранить детей от боя, они оба едва не погибли.

Как же меня бесило, что им нравится во всем этом участвовать.

– Это и хорошо, и плохо. – Эмбер сидела напротив нас с Кираном у маленького столика. На нем на серебряном подносе были разложены изысканные закуски, к которым, впрочем, никто не притрагивался. – Хорошо, потому что живущие там люди едва ли сумеют распознать магов с первого взгляда. Как мне удалось выяснить, многие местные родились и выросли в этом городишке. Город получает доход от туристов, желающих отправиться в поход на природу или использовать горные ресурсы как-то еще. В это время года там, например, много скалолазов. Если мы оденемся должным образом, то не будем бросаться в глаза. К сожалению, наш парень способен распознать магов с первого взгляда, так что от его внимания мы не ускользнем. Большинство из нас, во всяком случае.

Не могу сказать, кого она имела в виду: Киран не взял никого из новичков, за исключением Джерри, который был полезен нам благодаря устойчивости к ударам молний и сродству с горами.

– До приземления около часа, – сообщил Генри, сидящий со своим компьютером возле кабины пилота.

Эмбер кивнула ему и вновь переключилась на Кирана:

– Первоначальный план остается в силе, по большей части: вы с Джерри ведете основную группу в горы, заходя с тыла, а несколько человек, о которых мы говорили, входят в город обычным путем. Наша цель – вызвать его подозрения, заставить шарахаться от любой тени.

– Подожди… – Я вскинула руку. – Мы, по сути, собираемся сообщить ему о своем прибытии? Когда мы это решили?

Я не присутствовала на нескольких обсуждениях, но о таком меня, пожалуй, все-таки следовало бы предупредить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь