Онлайн книга «Грех и шоколад»
|
– Нет. – Что? – Ты не вернешься на ярмарку. Ты выше этого. – Спасибо, мамочка. Как мило с твоей стороны так сказать. Но я вернусь, потому что мне нужны деньги… – Алексис, нет. Его властный взгляд пронзил меня насквозь. Взгляд сопровождался толчком магии. Я чувствовала эту магию каждым дюймом моего тела, она наполняла меня… нет, не могу объяснить. Грудь моя сжалась, кровь разогрелась. Присутствие внутри меня чужой магии было… восхитительно. Я вцепилась в стойку, закрыв глаза. Это воздействие отличалось от той сексуальной магии, что он обрушил на меня в начале недели, но было не менее приятным. Я никогда не чувствовала ничего подобного, уникального и мощного, возбуждающего и в то же время уютного. Эта магия подстегивала мою энергию, накрывая одновременно одеялом безопасности. Агрессивно-защищающая. Первобытная. Чувственная. Бабочки вновь запорхали у меня в животе, когда ощущение его магии сжало мое сердце, и внутри все заболело от желания. Я жаждала удовлетворения. Хотела почувствовать, как идеальное тело незнакомца вдавливает меня в мягкий матрас. Хотела провести ладонями по его спине, ощущая, как напрягаются и расслабляются мускулы, двигаясь в ритме мощных толчков. Чертовская сексуальность этого мужчины не поддавалась логике. Он почти заставил меня захотеть забыть о том, как он вмешался в мою жизнь, чтобы я могла отправиться с ним в постель. – Не знаю, для чего предназначена твоя магия, – сказала я, медленно выплывая на поверхность. – Но ты не мой босс. Ты не контролируешь паноптикум. Это дело не-магов, а они предоставили мне доступ. Вот и все. В его напряженном взгляде я уловила недоумение – но не гнев. Его не взбесило то, что я не исполнила прямого приказа – он просто пришел в замешательство. Возможно, никто еще не говорил ему «нет», и ему требовалось немного времени, чтобы свыкнуться. – В любом случае, отвечая на твой вопрос – нет, я не хочу знать, безвозвратно ли я навредила Мордекаю. Потому что если так, я никогда себя не прощу. А если нет, я буду в ужасе, что могла бы навредить. Когда чудо упадет на мои колени, и я смогу обеспечить ему эту процедуру – тогда мне понадобится кто-то, кто бы его осмотрел. – Я твое чудо, – сказал он хрипло, глядя на меня голодными глазами. – Потому что если ты будешь работать на меня, я позабочусь о том, чтобы ты и твои подопечные получили доступ к магической медицине. Возможность вылечить его – в твоих руках. Глава 26 Алексис Фейерверки взрывались в моем животе – фейерверки радости и ярости. Я знала, что он попытается заставить меня работать на него. Я почувствовала это прошлой ночью. И еще я знала, что он разберется в той части моего разговора с его матерью, которую он слышал, и поймет, что я солгала. Я просто не знала, что он, чтобы вовлечь меня, воспользуется эмоциональным шантажом. – Что у тебя на уме? – спросила я, глядя на свой бокал. – Я хочу, чтобы ты помогла мне подарить моей матери покой. Закрыв глаза, я слабо покачала головой: – Я не знаю, как. Я тут изучила вопрос чуть-чуть глубже. Ее неспособность призвать свою тюленью шкуру не имеет смысла. Она должна быть в состоянии это сделать. – Думаю, ты единственный человек, способный разобраться, почему это так. Я подняла руки и полуобернулась к нему: – А кого мне спрашивать? Кучку изгоев в забытом богами пабе в зоне двойного сообщества? Это же весь мой круг общения. И я даже не могу поинтересоваться у них, знают ли они кого-нибудь, с кем я могла бы поговорить, потому что все они мертвы. |