Онлайн книга «Трон на руинах»
|
– Он такой же мудак, как моя самка? – Я положила книгу обратно и продолжила поиски. – Он не альфа, так что нет. Для меня он полезнее всего на свете. Я и не подозревал, каково это на самом деле – быть одному, пока моего волка не подавила магия демонов. Я думаю, что поначалу это было труднее всего вынести. А теперь… есть другие вещи, которые могут заполнить этот пробел. – Например, садоводство. – Да, например, садоводство. И необходимость присматривать за тобой, куколка, что оказалось не самой легкой задачей, за которую я брался. – Миледи? – Лейла вошла в библиотеку. – Ой! Я взглянула вниз, когда она с улыбкой повернулась ко мне. – Я подумала, не хотите ли вы, чтобы ужин принесли к вам в комнату? – спросила она. – Или, если вы уже закончили, вы могли бы выйти к столу, если хотите. За все время, проведенное в замке, я ни разу не садилась за обеденный стол и не ужинала как нормальный человек. Я вечно экономила время, пытаясь успеть сделать все до того, как демоны выйдут погулять. И хотя я была практически готова занять определенную позицию по этому поводу, сегодня выдался не тот вечер. Мне хотелось лечь спать пораньше, чтобы встать в нужное время для сбора урожая. – Пусть принесут в мою комнату, спасибо. Я скоро приду. – Да, миледи. – Лейла сделала изящный реверанс и вышла из библиотеки. Я взяла очередную книгу, чтобы прочитать аннотацию. – Что ж. Если я тебе больше не понадоблюсь… – Адриэль отступил в сторону. – Нет, можешь идти. Что сегодня за вечеринка? – Я не знаю, и мне все равно. Я устал. Собираюсь перед сном почитать ту книгу по садоводству, которую взял здесь. – В последнее время ты стал совсем занудой, Адриэль. – К счастью. – Он показал книгу, которую я ему отдала. – Занесу ее в твою комнату. – Спасибо. – Ага. Он ушел, оставив меня в одиночестве. Я продолжила поиски, нашла еще две интересные книги и вернулась на первый этаж. За окнами опустилась ночь. Вскоре должны были появиться демоны, готовые устраивать пакости и питаться эмоциями своих жертв. Я в последний раз прошлась мимо стеллажей, подумывая о том, чтобы сходить в потайную комнату за еще одной книгой. У меня все еще хранилась та, в которой я планировала написать заметки для Найфейна. Я не закончила с ней, так как в последние недели была очень занята и на самом деле не испытывала желания к ней прикасаться. Мне вообще сейчас не хотелось думать о романтике. Когда я повернулась, слабое дуновение воздуха привлекло мое внимание. Нотка аромата сосны, настоянного на сирени с примесью жимолости. Я так резко повернула голову, что испугалась, что она оторвется. Два золотистых глаза смотрели на меня из промежутка между растением и гобеленом. Внезапно до меня дошло, почему Адриэль сохранял бесстрастное выражение лица, а Лейла удивленно воскликнула «ой!», когда вошла в библиотеку. Найфейн был здесь все это время. Почему я его сразу не заметила? Он ничего не сказал. Я вздернула подбородок, тоже не собираясь первой нарушать молчание. Но проклятое любопытство взяло надо мной верх. – Что ты читаешь? Он взглянул на свои колени, где наверняка держал книгу. – «Любовь на века». Взял ее из потайной комнаты моей матери. Мое тело сковало напряжением. Я собиралась покинуть библиотеку, но теперь мне захотелось посмотреть, о чем эта книга. Любопытство снова взяло надо мной верх. |