Книга Трон на руинах, страница 136 – К. Ф. Брин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Трон на руинах»

📃 Cтраница 136

– Я уже заплатила налог, – сказала она с мелодичной интонацией в голосе. Держу пари, она умела петь. Наверное, делала это, когда танцевала обнаженной в лунном свете.

Я оглядела свой наряд.

– А это идея! Интересно, стали бы люди в богатой части селения отдавать мне деньги, если бы я зашла в их дома? Когда у вас приходит время платить налог?

Брови женщины опустились.

– Да, я не местная. Послушайте, у вас здесь много больных людей. – Я указала на котел. – Вы используете его для приготовления отваров, настоек или чего-нибудь более полезного, чем танцы?

Выражение лица Марианны еще больше омрачилось, и она развернулась ко мне всем корпусом.

– Послушайте, я не пытаюсь призвать короля демонов или практиковать черную магию или что-то в этом роде. Я вообще не танцую вокруг котла! Я просто готовлю кое-какие натуральные средства, чтобы попытаться помочь справиться с болезнью. Они даже не действуют! Я не делаю ничего плохого.

– Вы явно делаете что-то плохо, раз уж ваши натуральные средства не действуют. – Я вышла в ее обширный огород, определяя различные виды растений. Дэбни прижалась к дверной ширме и наблюдала за нами.

– Кто… кто вы такая? – спросила меня Марианна.

– Кто-то, кому могла бы понадобиться ваша помощь. – Я указала на кусты эверласса. – Где вы это взяли?

Чувство вины промелькнуло на ее лице, но затем ее черты разгладились, и женщина вздернула подбородок.

– Он растет здесь повсюду. Я пересадила кусты с окраины деревни. Они были дикими. Я не сделала ничего плохого.

– Вот дерьмо на палочке! Похоже, вас тут здорово запугали! Послушайте, леди, я пришла не для того, чтобы доставлять вам неприятности. Путь эта дорогая одежда не вводит вас в заблуждение. – Я наклонилась к кусту эверласса и сорвала увядающие листья. Женщина издала какой-то звук и шагнула вперед, но в итоге притихла. Вряд ли она сделала это потому, что поняла, что я занимаюсь обрезкой.

Покончив с делом, я выпрямилась и оглянулась на потухший костер. Потом – на дом.

– Вы собирали урожай с куста этого эверласса? – спросила я. – Сушили листья?

Женщина тут же насупилась.

– Нет, – ответила она.

Я ухмыльнулась.

– Вы плохо умеете лгать. – Я погрозила ей согнутым пальцем. – Пойдем со мной.

С прямой спиной она последовала за мной. Я вынуждена была отдать должное Найфейну – дорогая одежда, на которой он настоял, отлично меня выручала.

Остановившись на кухне у маленького круглого столика, я дождалась, пока войдет хозяйка. Дэбни отошла в сторонку.

– Мне нужен пергамент… или что-то, на чем можно писать… и то, чем можно писать, – сказала я.

Марианна нахмурилась, нарочито медленно двигаясь, чтобы дать понять, что она не желает мне подчиняться, но вынуждена это делать. Мне не терпелось вторгнуться в круг богачей, которые установили здесь правила, и дать им почувствовать вкус хаоса. Мой гнев нарастал с каждым мгновением.

Хозяйка шлепнула на стол самодельную бумагу. Пергамент явно был слишком дорогим и трудоемким для ее ресурсов. Бумага была странно коричневой и помятой, но я не стала привередничать. Марианна добавила к листам перо и маленькую емкость с чернилами.

– Во-первых, мне нравится ваш отпор. Молодец. Во-вторых, я ненавижу эти вещи. – Я взяла перо и вздохнула. – У вас нет авторучки?

– У некоторых из нас нет денег на настоящую авторучку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь