Онлайн книга «Магическое безумие»
|
– Он сказал, что разбирается в технике, и я отправила его к Эдгару, чтобы починить… одну штуку, пока я готовлю завтрак для бедного парнишки. Но ему пора домой, Эдгар. Пора приводить его в чувство. Нив шагнула на тропинку, и декоративные камни заскрипели под ее резиновыми сапогами. Я не стала интересоваться, почему она выбрала такую обувь этим солнечным утром. Это была лишь одна странная деталь в череде других. – Звучит неубедительно, – пробормотала я, когда Нив выхватила лодыжку мужчины из рук Эдгара. – Почему он отправился сюда без рубашки? – Я снял ее из-за уку… из-за раны! Он ведь поранился. На лестнице. Я беспомощно уставилась на Эдгара. Нив потащила парня по камням. – Хотя бы поднимите его. Он же поцарапается, – вяло добавила я. – Это наказание за всю чушь, которую он говорил, – ответила Нив, не обратив внимания на мои слова. – Абсолютный идиот. Значит, это действительно был один из тех парней в углу бара. Хотя бы эта часть истории была правдой. Я оставила Нив с ними прошлой ночью. Я попыталась рассмотреть шею бедняги, но Нив прибавила шагу. Мистер Том схватил парня за руки, и теперь его спина едва касалась земли. Прежде чем я успела что-то увидеть, они вышли через ворота, и я осталась стоять босиком на газоне, раздумывая о том, как пережить обратный путь через острые камни. – Поранил шею после падения с лестницы… Мы должны вызвать скорую, – запоздало осознала я, массируя по-прежнему пульсирующую голову. Нельзя было переносить парня. Я бы сказала это раньше, если бы мой разум не был как в тумане. – Нет, он в порядке. Всего три ступеньки, – сказал Эдгар. – Ничего страшного. Когда он очнется через пару часов, то почувствует усталость, возможно, легкое похмелье. Ничего серьезного. Он сказал это с абсолютной уверенностью, словно уже не в первый раз снимал с мужчины рубашку и волок его через двор за лодыжку, после того как тот упал с лестницы и каким-то образом поранил шею. – Я больше не могу. – Я тряхнула головой, признавая свое полное поражение. – Не могу. – Вполне объяснимо. Я понимаю вас, – сказал Эдгар, идя со мной по камням. – Вряд ли. – Да, конечно, не понимаю. Но мне хотелось поддержать вас. Мой телефон завибрировал. Сообщение с незнакомого номера: Ты жива? – Я знаю, это ты их взял, – крикнула Нив мистеру Тому, стоя у кромки газона. Бедный парень лежал между ними с раскинутыми руками и ногами. – Просто признайся. Ты боялся, что я попаду в тебя, поэтому украл их и разбросал по городу. – Я ничего не разбрасывал. Ты выжила из ума. Наверняка пришла вчера вечером из бара и подкинула их соседям. – Я делала так всего один раз и то после того, как они попытались устроить для меня приветственную вечеринку-сюрприз. У меня был повод. А теперь их украл ты! Я вздохнула, осознав, что должна признаться. Мистер Том не заслужил такой подлости. Прежде чем шагнуть к ним, я отправила сообщение в ответ: Кто это? – Нив, перестаньте спорить и позаботьтесь о парне, – крикнула я. Она и мистер Том замолчали и недоуменно уставились на меня. – О Дике. – Я показала на беднягу на земле, о котором они явно забыли. По-видимому, местные действительно не любили туристов. Ситуация была крайне странной, и для меня это было чересчур. – Отнесите его домой. И вызовите доктора. Позаботьтесь о бедном парне. Что касается камней… |