Онлайн книга «Магическое безумие»
|
Но я уже прошла половину первого этажа и не встретила ни одного восьминогого врага. Теперь я стояла в прихожей, изучая различные поверхности и пытаясь найти хоть что-то, что следовало протереть. В углах у высокого потолка не было ни одной паутины. Что касается пыли, проверка с помощью желтой резиновой перчатки показала, что столы в прихожей были чисты. И это было прекрасно. Я не жаловалась. Мистер Том явно присматривал за домом или нанял кого-то для этой работы. Поддерживать порядок будет легко. Вместо того чтобы отправиться дальше, я замерла в восхищении. Высокую деревянную арку на первом этаже украшали резные узоры. Завитки и орнаменты притягивали взгляд. Повсюду мелькали крошечные лица. В одном углу словно ржала лошадь, в то время как из другого ухмылялось существо с длинными когтями и заостренными клыками, похожее на гоблина. Куда бы я ни взглянула, появлялся новый образ, и каждый из них был вплетен в удивительное полотно. В глубине души мне хотелось взять стул и любоваться узорами весь день. – МАДАМ! Я очнулась от оцепенения и нахмурилась. – Мистер Том, почему вы кричите? – сказала я своим нарочито спокойным, «мамочкиным» голосом. Этот голос таил в себе всевозможные предупреждения, намекая, что спокойствие было напускным. – Простите, мадам. Я постучал по стене, позвал вас несколько раз, но вы как будто не слышали меня. – Легкий шлепок по руке не остался бы незамеченным. – Я отвела взгляд от образов, которые словно вращались и извивались в раме. Летали по воздуху или мчались по полям. Это напомнило мне старые компьютерные иллюзии – когда ты смотрел сквозь них, появлялась картинка. Только эта картинка была вырезана в дереве. – Мадам! – О боже, мистер Том, что вам нужно? Я медленно повернулась к мужчине. Мистер Том вздрогнул и сделал два шага назад. Мое лицо явно не передавало терпение, на которое я рассчитывала. – Простите меня, мадам… – Пожалуйста, перестаньте называть меня мадам. – Да, мисс, – сказал он, и я вздохнула. – Я принес это для вас. Дворецкий протянул мне дорожную кружку с крышкой. – Спасибо, не нужно. Я выпила четыре чашки кофе. Кофеин прямо плещется во мне. Наверное, мне следует остановиться. Но спасибо за заботу. – Это не кофе, мисс. – Мистер Том нерешительно шагнул вперед с протянутой рукой. – Это поможет справиться с похмельем. Моя знакомая специализируется на… лекарствах. – Лекарствах? – Современных эликсирах. Вовсе не похожих на ведьминские зелья из книжек. Это все… ложь, эти истории. Все эти ведьмины пилюли – никогда не знаешь, что получишь. А это… лекарственное средство. От… врачей. Врачей без… лицензий. – Вы имеете в виду знахарей? Как в китайской медицине? На лице мистера Тома явственно отразилось облегчение. – Да, конечно. Знахари. Именно они. У нас есть несколько в городе. Одна создает зелья… то есть эликсиры, которые работают. Вторая – никчемная Джейн, та еще врунья. Как те писатели, которые придумали супергероев. Я окинула взглядом его ветхий плащ. Он был прикреплен к свежевыглаженному черному костюму, который каким-то образом делал мистера Тома менее костлявым. – Хорошо. – Это поможет. Мистер Том протянул напиток, но не сдвинулся с места. Потрясающе. Мой сын дорос до такого состояния, что начал игнорировать мой материнский голос. И материнский взгляд. И классическое комбо из голоса и взгляда под названием «еще-чуть-чуть-и-мама-тебя-отлупит». |