Онлайн книга «Магическое свидание»
|
Он поднял кулак. – Хозяйка Дома с плющом сможет сбежать за это время, верно? А если ты меня обманула и ты не его владелица… что ж, увидимся здесь через некоторое время. Будет очень жаль, если ты солгала и о цветах. – Нет, но ты не понимаешь. Я там совсем недавно и еще не вошла в полную силу! Он направился в сторону тени большими шагами и на удивление быстро. То ли шипы были не такими высокими, как мне показалось, то ли он и впрямь был огромным. – А что, если они вернутся? – крикнула я ему вслед. Но он просто исчез во тьме. Быстро дыша, я услышала, как в голове затикали воображаемые часы. Перерыв на обед и растяжение, если только эти волшебницы не вернутся. Вот и все, что у меня было. Время на обеденный перерыв и растяжение связок, плюс мнимое прихрамывание обратно. А шаги у него были гигантские. Так что дойдет он быстрее, чем обычный человек. Как будто в мире магии были обычные люди. – Ладно, ладно, – тихо сказала я, вызывая Дом с плющом. Я словно оказалась в вакууме, в который не попадали ни послания, ни ощущения. – Ладно, мне нужно… открыть эту дверь. Нет, подожди, мне нужно взлететь. Летать важнее. Даже если он вернется, то не сможет взлететь. А если получится у меня, он меня не поймает. Трясущимися руками я расстегнула пуговицы на рубашке и стянула ее, обнажив спину. – Как другим удается чувствовать себя совершенно комфортно обнаженными? – прошептала я, надев рубашку задом наперед, чтобы прикрыться. – Ладно, крылья, сейчас самое время. Ваш выход. Давайте, вылезайте, где бы вы ни были. Я сосредоточилась на мысли о двух великолепных крыльях, которые распахнутся за моей спиной. Я думала о том, как буду парить в небесах. Я думала о прыжке. – Ну же, давайте! Крепко зажмурив глаза и сжав кулаки, я чувствовала, как внутри нарастала паника. Даже во время смертельно опасного падения я так и не взлетела. С чего взяла, что на этот раз у меня получится? Тем более связи с Домом с плющом так и не было. Кажется, мне отсюда не выбраться. Глава 24
У входа в небольшую пещеру Остин снова принял человеческое обличье. Окружающие ее деревья и кусты почти закрывали вход. По одну сторону от него стоял Ульрик тоже в человеческом обличье с мрачным выражением лица. Он поступил весьма умно и взял телефон, чтобы звонить другим и руководить ими. Иметь руки в другом обличье было бесспорным преимуществом. Кстати о преимуществах: Остин чуял остальных, хозяина горгулий, большинство из которых он лично не знал, и трех стражей Дома с плющом. Запахи их были свежими, как следы, но он их нигде не видел. Поскольку Остин передвигался по земле, он пришел последним. Он не чуял запаха Джасинты и совсем ее не чувствовал. Хотя их связь прервалась еще на озере, Остин этого не осознавал, пока не вернулся в Дом с плющом. Казалось, в нем просверлили дыру. Полное ее отсутствие было невыносимо. Даже учитывая постоянные вспышки паники и мольбы Дома, он все равно ее не чувствовал. Остин сглотнул комок в горле. Он ощущал, как мрачная жестокость, которую он изо всех сил пытался сдержать, забурлила внутри и возрастала. Если те маги ее убили… – В каком она состоянии? – спросил он Ульрика хриплым голосом, в котором слышалась жестокость. – Она жива. Его голос был ровным, во взгляде промелькнули разочарование и вина. Он винил себя за то, что Джасинту схватили. |