Онлайн книга «Корона льда и лепестков»
|
– Солдат, твой первый приказ – очистить помещение. Немедленно. Я в ожидании застыла у трона. Рябинник тут же вскочил и вместе с Папоротник в считаные мгновения сбил придворных в группу и повел на выход. Я постаралась не выказать, насколько меня впечатлила его сноровка, но не могла не отдать должное. Адэр в гневе вылетела прочь из зала, Брес и Джозеф выскочили следом. Она вызывала все больше беспокойства, но у меня совсем не было времени разбираться с ее дерьмом прямо сейчас. Адэр тоже это понимала. Именно поэтому-то и решила устроить тщетную демонстрацию силы. Сзади ко мне подкралась Цинт. – А как насчет меня? – Останься, пожалуйста, – пробормотала я. – Прислушивайся, вдруг я что-то не уловлю. Подруга похлопала меня по плечу и незаметно встала у стены. Я понаблюдала за посланником. Тело худенькое, даже слишком для фейри, и на протяжении всей драматичной сцены с понижением Бреса и клятвой Рябинника он (или она) даже не шелохнулся. Главные двери захлопнулись. – Папоротник, запечатай зал, – приказала я. – Конечно, ваше величество. – Без этой херни, когда рядом никого, спасибо. Папоротник усмехнулась и стала переходить от входа к входу, запечатывая их так, чтоб никто не мог подслушать, ни собственными ушами, ни чарами. Когда она закончила, я сошла с возвышения и обратилась к посланнику. – И что же слышно от гиганта? Ты глянь, прозвучало почти как у настоящей правительницы. Посланник держал голову опущенной, и слова прозвучали глухо: – Рубезаль не остановится, пока не получит все, что желает. Ты должна его убить. Ла-а-адно. Я склонила голову к плечу. – Ты разве здесь не от его имени? Закутанное в плащ тело сотрясла дрожь. – У меня появился шанс ускользнуть, я им воспользовалась. Он… он слишком долго причинял мне боль, утверждая, что так лучше для меня и нашего народа. Но Рубезаль использует всех в своих целях. Точно так же, как он использовал вас. Меня пробрало холодком – я поняла, кого скрывал плащ. Ухватилась за единственную мысль, принялась повторять ее в голове. «У тебя красивые волосы». У фейри вырвался смешок, и она, вытащив из-под плаща бледные руки, откинула капюшон. – Я и не думала, что сумею вас одурачить, королева Каллик. Может, я и умею читать мысли, но вы – та, кто видит. И я действительно ее видела. А теперь вопрос: и что, блин, с ней делать? 3 Я уставилась на беловолосую фейри-мистика. – Что бы там ни было, придется подождать. У меня тут в буквальном смысле армия на пороге. Фейри вскочила на ноги. – Нет, вы должны выслушать. Я сощурилась. – А это идеальный способ меня отвлечь, если Рубезаль возжелал напасть. – Поступайте, как нужно, – фейри подняла руки, – но не воспользоваться тем, что я предлагаю, было бы с вашей стороны совершенной глупостью. Я способна читать мысли, королева Каллик. Мысли любого. «Даже Рубезаля?» – подумала я, пристально за ней наблюдая. – Даже Рубезаля, – кивнула фейри. – Вот почему я могу сказать, что любое послание, которое вы отправите с подчиненными, он пропустит мимо ушей. Рубезаль здесь не для мирных переговоров. Совсем. Если в какой-то момент Рубезаль и мог бы свернуть на этот путь, то теперь в его сознании он закрыт. Я подавила настойчивое желание потереть виски. – Ты точно знаешь, какими словами меня убедить, раз уж посвящена в мои мысли. В голосе фейри зазвучали нотки горечи: |