Онлайн книга «Изменившая судьбы»
|
— Ты помогла женщине, вынашивающей ребенка короля, скрыться в человеческом городе? — схватив за руку, Эш развернул меня так, что мы оказались лицом к лицу. — И мне снова придется перепрятать ее, прежде чем ты побежишь и разболтаешь все своей хозяйке. Его челюсть сжалась так, что мы услышали щелчок, и я не удивлюсь, если он сломал зуб. — Она мне не хозяйка. — Твои воспоминания говорят об обратном. Я не могу тебе доверять. Даже если ты не хочешь помогать ей, ты все равно по какой-то причине это делаешь. Ты в ее власти. Гранит был прав, но я не рискнула посвятить в это Эша. На самом деле я могла доверять только Граниту. Мы стояли в душном проходе в здание, и Ферн шикала на нас: — Ведите себя тише, пожалуйста. Домовладелец очень раздражителен, и он выгонит меня на улицу, если будет слишком шумно. Но я могла думать только о том, что Эш может навредить Ферн, хочет он этого или нет. Ему всего лишь надо сказать Кассаве, что Ферн беременна и скрывается в человеческом городе. Ему стоит только открыть рот, чтобы причинить вред, даже не замарав рук. Его горло сжалось. — Я не ее питомец. — Я надеюсь, что ты прав. Потому что ее жизнь, — я указала на Ферн, — и жизнь ее ребенка зависят от твоего умения держать язык за зубами. Оставив его, я последовала за Ферн в квартиру. Помещение было обставлено скудно, но у нее была пища в белой коробке, которую она называла холодильником. Ферн вытащила тарелку с едой, которая не вызвала у меня сомнений, хотя и выглядела как белые черви в красной луже грязи. Я съедала все, что она передо мной ставила, не чувствуя вкуса. Все рецепторы вкуса и запаха смешались во рту в простое топливо для тела. В какой-то момент она подала мне напиток, я выпила, и она снова наполнила стакан. В конце концов мой желудок удовлетворенно заурчал, и я откинулась на спинку стула. — Спасибо. — Пожалуйста. Я не думала, что ты так много ешь. Ее губы дрогнули и она посмотрела на три пустые тарелки, я пожала плечами. — Это были тяжелые несколько дней. Она села напротив меня, положив руки на стол. — Теперь я могу вернуться? Я могу вернуться домой? Я покачала головой. — Нет, мы лишь ненадолго остановились здесь. — Легочные черви глубоко в лесу, Ферн, — сказал Эш. шагнув в дверь и закрыв ее за собой на замок. — Там для тебя не лучше, а возможно даже более опасно. Она прижала руку к пышной груди. — Бэзил в безопасности? Мне потребовалось мгновение, чтобы осознать, что она говорила о моем отце, использовав уменьшительное имя, как человек, который был к нему близок. — Нет, не в безопасности. Я не буду скрывать от нее правду. На ее месте, я бы хотела знать, что кто-то, кого я люблю, в опасности или умирает. — Тогда я должна пойти к нему, я могу помочь ухаживать за ним. Она встала, оттолкнув стул назад со скрипом, что вызвало крики из комнаты под нами. Я положила свою ладонь поверх ее. — Нет, ты ничего не сможешь сделать, чтобы помочь ему. Ее глаза наполнились слезами, которые скатывались по щекам, оставляя мокрые полосы. — Тогда ты должна спасти его для нас обоих. Я кивнула. — Я пытаюсь. Мы пытаемся. — Так тебе поэтому нужно было поесть? Потому что ты пытаешься спасти своего отца? — Эш фыркнул, и мне ничего так не хотелось, как ударить его наотмашь. Но внезапная перемена в нем остановила меня. Из всех известных мне людей, он хорошо должен понимать необходимость быть в наилучшей форме перед тем, как встретиться с Кассавой. |