Онлайн книга «В пламени ветра»
|
— Почему бы им просто не посмотреть на положение солнца? Зачем о времени должен сообщать этот ужасный визг? Что с ними не так? — Лентяи, — пробубнила она. Распахнулись двери огромного здания, выпуская наружу поток смеющихся, кричащих, толкающихся и разбивающихся на группки людей. Мне понадобилась целая минута, чтобы осознать, что передо мной. Вокруг были одни подростки, все до единого. Их жизненные силы клубились вокруг них, словно улей; они были как пчелы, а вовсе не муравьи. И прямо как в улье они продолжали выныривать из огромного здания-коробки. Я попятились, пока не уперлась спиной в огромное дерево, затенявшее часть прилегающей рядом дороги. — Как вообще мы найдём её в этом хаосе? Кактус взял в меня записку. — Пойду посмотрю, знает ли кто-нибудь, что это значит. Не успела я его остановить, как он ринулся в этот людской взрыв. Он с лёгкостью лавировал в толпе, и с изрядной долей изумления я осознала, что он сюда вписывается. В нем не было страха. А для меня это место было просто переполненным. — Пета, почему мне так тяжело находиться здесь? Словно во мне все их эмоции и… — Это Дух. В подростках бурлят эмоции: злоба, страх, надежда, любовь и ненависть. И ты получаешь приличную дозу всего вместе. Пета прижала свою щеку к моей, и часть тревоги ушла. Присутствие Петы было достаточным, чтобы помочь мне усмирить эмоции. — Я бы никогда не смогла жить среди них, даже если бы меня изгнали. — Не упоминай изгнание, — сказала она. — Это не смешно. — По крайней мере у меня есть ты. Её молчания хватило, чтобы начать нервничать. — Пета, если меня изгонят, ты останешься со мной? — Нет. Изгнание из мира Элементалей отнимает все права и фамильяров, — у неё дрогнул голос. — У меня был один подопечный, которого изгнали, Ларк. Тебе ни к чему такая судьба. Элементаля охватывает безумие, и он так или иначе найдёт свой конец. — Что он сделал? Я не была уверена, что действительно хотела знать. Но разговор помогал держать человеческие эмоции подальше. Помогал притвориться, что я не чувствую сотен подростковый переживаний, просачивающихся через меня. — Он был асассином предшественника Фиаметты. — Насколько он преуспел? — не помню, чтобы когла-либо слышала об удавшейся попытке убийства. Она фыркнула. — Его изгнали, и Фиаметта стала королевой. О чем это говорит? Кактус говорил с тремя девушками, и даже на расстоянии я могла понять, что он очаровал их. Они хихикали, поправляли волосы так и эдак, строя ему глазки. Однако моя голова была погружена в разговор с Петой о её изгнанном подопечном. — Ты знала, что он собирался сделать? — Нет, — прошипела Пета. — Не ершись. Я спрашиваю только потому, что знаю тебя. Если бы ты знала, ты бы попыталась остановить его. Правильно? — Естественно. Что-то выдавало в ней сомнение, она не была уверена. Верность подопечным проникала ей под кожу, даже если они оказывались идиотами. — Я сделаю все от меня зависящее, чтобы не поставить тебя в подобное положение, — сказала я. Она снова фыркнула, но промолчала. Кактус подбежал к нам снова. — Ты не поверишь, этот адд-дрес прямо здесь. Это школа, а значит, Жизель где-то в этом хаосе, — он махнул рукой назад. — Только эти девушки её не знают. Я спросил. Пета завертела головой в разные стороны. — Ищи её ауру. Она сияет как светлячок. |