Книга В пламени ветра, страница 64 – Шеннон Майер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В пламени ветра»

📃 Cтраница 64

— Я не занимаюсь долбаной выпечкой. Неужели я похожа на…

Брэм шумно выдохнул.

— Элль, хватит. Хватит. Сделай это, ты же знаешь, что сама этого хочешь.

Она и на него посмотрела недобро, но во взгляде промелькнула искра.

— Нахалюга.

— Всё для тебя. А теперь давай за работу. Ты же знаешь, нас ещё ждут дела.

Он мне нравился, возможно, даже больше, чем она. Или это было из-за того, что, кажется, он на нашей стороне.

— Мне нужно, чтобы ты описала его, справишься? — спросила Элль, снова скрещивая руки. Всем своим видом излучая вызов.

Я кивнула.

— Да, справлюсь.

— Ну тогда, давай все это по дороге, а?

И то верно. Пришло время найти отца и вызволить Край раз и навсегда.

Хотя оставалось ощущение, что наше путешествие ещё далеко от завершения.

Обернувшись, я подумала, что понятия не имею, насколько верно моё ощущение.

Глава 14

— Ну тогда опиши его, назови имя. Всё, что вспомнишь, может помочь. Не только внешнее дерьмо, но и то, какой он.

Элль просто сверлила меня взглядом, пока говорила.

Слова полились сами собой.

Базилевс. Длинные темно-каштановые волосы с несколькими прядями свето-каштанового цвета и проявляющейся проседью. Мускулистый, немного ниже меня. Зелёные глаза, чернеющие при злости. Самый сильный в нашей семье. Сломленный из-за того, что им манипулировали. Предпочитает одних детей другим. Подверг свой народ опасности по собственной глупости.

— Хватит, — сказала Элль, я подняла взгляд, хотя до этого неосознанно смотрела вниз. — Он тебя унижал, да?

Это были первые её слова, говорящие, что она слышит меня, в глазах появилось сочувствие.

Я предпочла не отвечать.

— Ты сможешь найти его?

Её глаза сверкнули, разноцветные крапинки в них закружились с огромной скоростью.

— Да, я поймала след. Отсюда на северо-восток.

У меня поднялись брови.

— Вот так просто?

— Ну, черт, точного местоположения я не знаю, но мы же идём с тобой. Поверь, с папулей ты встретишься, так что будь готова иметь дело со всеми его прибабахами.

У меня отвалилась челюсть, а Элль просто прошла мимо меня. Брэм сжал губы и покачал головой.

— Я бы извинился, но больше ничего не могу сделать. Ты к ней привыкнешь.

Кактус покачал головой.

— Я бы больше переживал, что она наступит ещё не на одну больную мозоль Ларк.

Брэм кивнул.

— Ага, и это тоже.

Они забрались на Офелию, а я затормозила. Сюда нас принёс Ублюдок, но это была единичная услуга. Я подошла и положила руку ему на плечо. Не успела я попросить об ещё одном полете, как он заговорил:

— Я отнесу тебя. У меня давно не было приключений.

Я запрыгнула к нему на спину.

— Спасибо. Но имя Ублюдок несколько устарело. Если я не могу называть тебя настоящим именем, то дам тебе новое.

Он фыркнул, а Кактус забрался позади меня.

— Делай, как пожелаешь, Элементаль. Ваш вид всегда так поступает.

Захотелось задать ему за дерзость, но я решила запустить пальцы в его гриву.

— В нашей семье существует легенда о коне, привезшем нашего первого короля на битву. О том, как конь стал первым фамильяром после спасения короля, приняв удар за него. Его звали Шейзер.

Он дернулся, когда мы поднялись в небо.

— Тьфу.

К щеке прижался холодный носик.

— Это хорошее имя.

Мыслями я уже была далеко. На северо-востоке… Это не было для меня пустым звуком. Там находились Проклятые Скалы, люди называют их Гималаями.

В тех горах располагался дом Сильфов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь