Книга Мечты о морозе, страница 114 – Келли Сент-Клэр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мечты о морозе»

📃 Cтраница 114

Последний мужчина жестом показывает на своё место и кладёт гитару мне в руки.

— Эта гитара слишком велика для вас. Я сделаю для вас поменьше, если вы решите научиться играть.

Я с недоверием поднимаю на него глаза.

— Я не смогу научиться играть на гитаре, — говорю я, смеясь и качая головой.

Мужчина пожимает плечами.

— Поставьте свои пальцы сюда, на второй лад.

Он ставит три моих средних пальца на инструмент.

— Второй лад, — повторяю я, чувствуя себя глупо.

Я слышу, как фыркает Джован, и пытаюсь пнуть его в голень.

Я неловко бью по струнам большим пальцем, морщась от странного приглушённого звука, исходящего от струн.

— Зажмите кончиками пальцев.

Тонио меняет положение моей руки, а другие музыканты дают мне советы. Я пробую снова и получаю от них невнятный звук. Я снова переставляю руку, и на этот раз все струны издают мягкий звук. Я смотрю вверх, уверенная, что мой успех сияет сквозь вуаль.

— Очень хорошо, Принцесса. Мы ещё сделаем из вас музыканта, — говорит он, забирая назад гитару.

Я смотрю на толпу и чувствую вину за то, что прервала их танцы.

Музыканты снова начинают играть с энтузиазмом, заставляя толпу ликовать и искать партнёров.

Я потираю кончики пальцев друг о друга, ощущая их нежность. На моих пальцах остались неглубокие вмятины от струн. Я удивляюсь, как Тонио удаётся играть всю ночь, думаю, у меня бы пальцы кровоточили.

Я присоединяюсь к Джовану и подошедшему Роско.

— Вам понравилась гитара, Татума? — спрашивает Роско.

— Верно, и вы можете называть меня Олина, — говорю я.

— Это большая честь для меня, спасибо, — говорит он с глубоким поклоном.

Я киваю в ответ.

— Что значит, это большая честь для тебя? — спрашивает Король, нахмурив брови.

— Получить разрешение опустить титул Татумы считается в Осолисе привилегией.

Джован опускает взгляд на меня, и я смеюсь от его выражения лица. Он называет меня Олиной уже в течение многих недель.

— Я знаю, что здесь всё не так официально. Многие Брумы зовут меня Олиной, — уверяю я его.

— Недавно я слышал, как маленький Камерон зовёт вас вашим сокращённым именем, — говорит Роско.

— Да, но он ещё слишком мал, чтобы знать другое. Я не могу на него злиться.

— Я знаю много Солати, кого бы это очень разозлило.

В ответ я пожимаю плечами, но он прав.

— Какое у тебя сокращенное имя? — перебивает Джован.

Я немного ёрзаю. Роско хмурится на Короля, который игнорирует его.

— Лина, — говорю я, сохраняя свой тон кратким и неприветливым.

Но его не отвадить. У них с Кедриком одинаковое упорство.

— Что означает, когда человек использует твоё сокращенное имя?

Почему-то его вопрос звучит как требование.

Я вздыхаю и переглядываюсь с Роско.

— Только людям, которых ты крепко любишь, разрешается называть тебя сокращённым именем до свадьбы. Семья, друзья, любовники, — я улыбаюсь, когда не задумываясь произношу последнее слово.

— Кедрик звал тебя так?

Я смотрю на него, удивлённая упоминанием о его брате, о котором он, казалось, всегда избегал разговоров.

— Да, — говорю я.

Я смотрю мимо пары на группу женщин, стоящих на противоположной от нас стороне зала. Если бы их глаза были кинжалами, я была бы мертва уже несколько раз.

— Думаю, я вернусь наверх, — говорю я, кивая в направлении женщин. — Тут много людей, которые жаждут хоть немного вашего внимания.

Джован оглядывается через плечо и со вздохом поворачивается обратно. Под его мимолетным вниманием женщины оживляются. Я вижу Грету, которая взбивает волосы и улыбается.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь