Книга Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона, страница 41 – Кира Рамис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона»

📃 Cтраница 41

Свернув на широкую улицу, ведущую к центру деревни, приостановилась.

– Роберт Робинарис Первый, что всё это значит? – при развороте подол платья красиво крутанулся вокруг моих ног.

– Где? – сирг непонимающе осмотрел себя, дорогу и вернул взгляд ко мне.

– Почему ты без разрешения пошёл за мной?

Он нахмурился.

– А как иначе? Любимая хозяюшка вышла в большой мир, где её любой может обидеть. Я же защитник, твой магический компаньон, твоя опора.

– Компаньон? Ты где таких слов понабрался? – обалдевая от его лексикона, перестала злиться.

– Не знаю, – развёл он руками.

– Значит, от меня вместе с магией подцепил. Ладно, идём, рыцарь ты мой.

Сирг мгновенно перестал хмуриться и улыбнулся. На нас оглядывались прохожие, никого в деревне не сопровождали дикие сирги в фартуках, как и без них. Один раз мимо прошла пышных форм дама, за которой, быстро перебирая ногами, шёл одетый в костюм маленький домашний сирг.

– Алтея, добрый день, рад видеть. Вы передумали по поводу?.. – улыбающийся Тирон Тайлер, неожиданно замолчав, уставился за мою спину. – Кхм-м… вы не одна пришли? Редко кто выгуливает диких сиргов.

– Меня не выгуливают, – тут же обиделся Роби на чужие слова. – Я защитник и рыцарь Таи.

– Вот как? В прошлый раз я плохо рассмотрел вашего сирга. Он молча сидел в углу. Думал, что он дикий, огородный, бессловесный или с малым запасом слов. Удивили. Вы его обучали или уже таким купили? – не унимался помощник главы деревни.

Странно, что он не заикнулся о расширенной привязке. Возможно, так никто не делает.

– Извините, господин Тайлер, – не ответив на вопрос, осмотрелась. – Мы по делу пришли.

Видя, что я настроена серьёзно, седовласый мужчина перестал улыбаться.

– Алтея, если вы вновь решили просить забрать раненого мужчину, то должен вас огорчить, как и в прошлый раз.

– Нет, я не за этим пришла. Мне нужно лекарство, – протянула бумажку с названием. – Лекарь говорит, что без него мужчина не выживет.

– Алтея, оно очень дорогое, – господин Тайлер вернул листок. – Завтра приезжает аптекарь за лекарственными растениями, что деревенские собрали в лесу, могу поинтересоваться. Но есть ли у вас двадцать серебряных?

– У меня есть вот это, – открыв маленький мешочек, вынула и положила на стол золотую монету. – Не знаете, кто может разменять?

Глаза напротив расширились, он аккуратно поднял деньги.

– Какая редкость, откуда она у вас?

– Мне не хотелось бы говорить, – ответила, помявшись.

– Выкуплю за пятьдесят серебряных. И перед тем как вы ответите, скажу, что лучшей цены не найдёте в нашей деревне. На мою честность можно положиться. Я бы мог молча разменять вам золотой на тридцать семь серебряных, но совесть не позволяет обманывать юную госпожу, заботящуюся о больном незнакомце.

Его слова наводили на мысль, что стоимость монеты выше, но сейчас было не до капризов.

– Согласна, пятьдесят серебряных, и она ваша.

– Прекрасно! У вас есть ещё? – деньги тут же легли на стол.

– Нет, она была единственная. От сердца отрываю, – развела руками. Убрав деньги, поинтересовалась: – Во сколько завтра зайти?

– Оставляйте серебро, если будет лекарство, я куплю, а не будет, верну деньги. Зайдите во второй половине дня. Сегодня день заполошный, драконов обустраиваем. Глава поселения вторые сутки круги наматывает, драконы не одни прилетели, а с жёнами. Зачем они в приграничье? – пожаловался тот. – В самых богатых домах остановились, ох и обхаживают их хозяева, змеями вьются, лишь бы мужчины обратили внимание на их дочек. По секрету скажу, что на днях будет всеобщая проверка, – он посмотрел таким взглядом, как будто я должна была понять, что за проверка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь