Онлайн книга «Рожденная землей»
|
– Отвези меня домой, – попросила я. Глава 34 Не помню, каким образом, но знаю, что благодаря Джашеру я в итоге оказалась в кровати и крепко уснула. Разбудил меня тихий отдаленный скрип. Засыпала я в таком ошеломленном состоянии, что с трудом различала реальность и фантазию. Когда я открыла глаза, в комнате было еще темно. Голова прояснилась, мысли больше не путались. Я задумалась о Майлис, собирая воедино этапы того пути, который в конечном итоге привел ее к известному нам финалу. Она так и не узнала всей правды, не поняла, почему Кормак оставил ее, почему так жестоко разбил ее сердце. Майлис была уверена, что причиной тому другая женщина. Я припомнила момент в последнем увиденном мной оттиске прошлого: Кормак на повышенных тонах объясняется с Майлис, и тут появляется всадник. Разговор с невестой прерван. А что, если Кормак как раз собирался донести до Майлис причину своего поступка, но просто не успел? Затем мои мысли обратились к эпизоду, когда Майлис, только что убившая Кормака, наткнулась на невидимый барьер, не позволивший ей покинуть поместье. Неужели ее заперли там фейри? Допустим, они увидели, что Мудрая обращает дарованную ей силу не во благо, а для разрушения, и, не в силах разорвать негласный договор, просто заключили Майлис в своеобразную тюрьму? Или виной тому она сама – высосав жизнь из земли, Майлис создала пустоту, из которой не смогла выбраться? Она до сих пор там, в каком-то смысле все еще живая. Значит ли это, что и я теперь тоже бессмертна? И сколько еще в мире таких, как я? Отыщется ли человек, способный ответить на все мои вопросы? Снова раздался скрип. Я приподняла голову, прислушиваясь. – Джорджи? – позвал шепотом Джашер, стоя в дверях. – Привет, – прошептала я в ответ. Он на цыпочках зашел внутрь и подошел к моей постели. – Я тебя разбудил? – Нет. Как ты? – я попыталась приподняться, чтобы сесть. – Я в порядке. Лежи. Джашер забрался на кровать и лег на бок лицом ко мне. Я снова расслабилась и подоткнула подушку под щеку, чтобы лучше его видеть. Он взял мою руку и сжал ее. Пальцы у него были ледяные. – Почему ты такой холодный? – я приложила ладонь к его щеке, и она тоже оказалась жутко холодной. – Был на улице, – Джашер накрыл мою руку своей и слегка прижал к себе. – Зачем? – Мне нужно было многое обдумать, – ответил он. – Понимаю. Мы лежали в тишине лицом друг к другу минуту или целую вечность, но Джашер казался каким-то беспокойным. Я чувствовала, как в нем бурлит энергия. Он продолжал сжимать и ласкать мои пальцы с растущим волнением. – Можно я тебе кое-что скажу? – наконец спросил Джашер, видимо больше не в силах сдерживаться. – Конечно. Даже нужно, – ответила я. – Я больше не вижу призраков. Повисла пауза в несколько ударов сердца. – Что? – Меня буквально подбросило. Джашер бросил притворяться расслабленным и тоже сел на кровати. – Я не шучу. – Откуда ты знаешь? Что, если в округе просто нет призраков? В смысле, почему ты думаешь, что больше не можешь их видеть? – Призраки есть повсюду, Джорджи, – от возбуждения Джашер начал активно жестикулировать. – Я ездил в центр города. Поначалу ничего такого не заметил, был слишком… потрясен произошедшим, когда вчера мы проезжали через Анакаллоу, я думал только о том, чтобы поскорее привезти тебя домой. Но когда ты уснула, я задумался. Есть один призрак, он вечно ошивается на углу Флит-стрит, напротив паба О’Ши. Он там постоянно. Всю свою жизнь я держусь подальше от этого угла именно из-за него. Вообще избегаю многих мест в городе из-за мертвецов, которые там околачиваются. Но когда мы ехали домой, я никого не увидел, – Джашер говорил всё быстрее и со всё большим акцентом. – Это сильно меня озадачило, так что я взял велик и поехал в Анакаллоу, чтобы проверить тот угол и остальные места, включая Эйне. |