Онлайн книга «Проклятый мастер Гуэй»
|
Сяо Ту согревала мысль о том, что Да Сюн и правда все это время сопровождал его. Он не погиб. Однако сейчас не появляется, поскольку дух брата-героя удерживал темную ци мастера от сердца и разума Сяо Ту. Только поэтому младший брат еще не обезумел. Второй причиной сохранения его ясного рассудка все посчитали то, что он по-прежнему помнит данное ему от рождения имя. Ведь Ми Хоу в совсем уж честном рассказе напомнил о том, что Гуэй лишился имени, когда его изгнали и заставили забыть имя. Может, поэтому, потеряв себя, он обезумел, ведь если нет имени, ты не знаешь, кто ты, и потому нет той части, которая смогла бы сдержать темную ци. Все трое пришли к выводу, что предположение воистину мудрого брата Чжи получило практическое подтверждение. – Безмятежность, вечность, постоянство, – словно мантру, проговаривал мастер, помогая Сяо Ту настроиться и расслабиться. – Безмятежность, вечность, постоянство… И опять этот безумный обезьяна! – Он поморщился от очередного громкого удара по камню. Пока Гуэй и Сяо Ту тренировались в медитации, Хуо Ван, обнажив стальные мускулы и бронзовую кожу, оттачивал свои навыки боя. Одним ударом он откалывал от скалы увесистый булыжник. Потом поднимал его над головой и бросал о землю. И если тот не раскалывался, добивал его вторым ударом. – Медитация требует тишины, – настоятельно попросил мастер. – Так как же можно тихо драться? – раскалывая очередной крепкий булыжник, отозвался Ми Хоу. – Ты можешь тренироваться в другом месте. Или позже, – предложил Гуэй. – Позже не могу. Надо обед двум деви́цам раздобыть. Да и место другое искать – только время тратить. – Он обратился к Сяо Ту: – Ну что, завидуешь? Хочешь быть таким же сильным, как я? – Нет, – ответил Сяо Ту. – Я хочу быть как сестрица Ю, ведь ее даже ты боишься. Раздался смех Гуэя: – А ты учишься, мой ученик. – Сложив кисти вместе, он поклонился Сяо Ту. – Мастер, – поклонился ему в ответ писарь. – Спелись, значит? – С этими словами Ми Хоу ушел, закинув рубашку на плечо. После обеда бодрым продолжил дорогу только обезьяна. – Если так недовольны, пусть в следующий раз добычу ловит Сяо Ту. – Ты съел целую куропатку, а нам и кусочка не оставил, – напомнил Сяо Ту. – Но орехи-то я вам принес! И даже несколько плодов! – Ты съел ее, даже не принеся в лагерь, – сказал Сяо Ту. – Я был голодным, – оправдывался Ми Хоу. – А траву зачем ядовитую принес? – Не такая уж она и ядовитая. И даже, наоборот, – он втянул воздух носом, жестикулируя, – помогает человеку очиститься. – Так значит, ты знал! – Я и не говорил, что не знал. Ты меня вообще слушаешь? – Поужинаем в городе, – перебил Гуэй бессмысленный спор. – Там и заночуем. – Но нам придется сойти с дороги и потерять день пути, – возразил Сяо Ту. – Мы все равно потратим это время на охоту. Так зачем спать на голой земле, а тебе опять бояться призраков? На это Сяо Ту не знал, чем возразить. Каждый раз, когда они ночевали в лесу, он и правда спал плохо. – Придем в город до заката, – продолжал Гуэй. – Там хорошо отдохнем и уже завтра рано утром отправимся дальше. – Подождите. – Ми Хоу остановился, что-то заметив вдалеке, и Гуэй с Сяо Ту невольно посмотрели в ту же сторону. Чуть поодаль на горе возвышался храм. – Если мы не торопимся, – предложил он, – то я мигом! – Что ты хочешь сделать? – спросил Гуэй. |