Онлайн книга «Проклятый мастер Гуэй»
|
– Не называй меня братом, – запретил Ма, отдаляясь в сторону города. Какое-то время Гуэй еще смотрел ему вслед. – Точно помрет, – скрестив руки, цинично подметил Хуо Ван. Гуэй не ответил, а лишь развернулся в противоположную от города, опустевшей деревни и, возможно, идущего на смерть названого брата сторону. – Спасибо тебе, Сяо Ту, – обратился к нему Гуэй и даже попытался поклониться, но, когда не получилось, потрепал писаря по шапке. – Храбрый кролик. – Ну все. – Ми Хоу всплеснул руками. – Теперь бежим. – Зачем? – в недоумении спросил Гуэй. – Мы заключили соглашение. Он не может нарушить клятву. – Потому что скоро черные голодные твари будут здесь. – Ты же сказал не беспокоиться и что ты их запер. – Ну, я соврал. Просто я быстрее тебя и, добежав до деревни, все-таки один раз переместился. – Переместился? – возмутился Гуэй. – Так, значит, они теперь тебя везде выследят! – А я о чем, – прикрыв глаза, довольно кивнул Ми Хоу. Гуэя одолевала злоба. Теперь все шло абсолютно не по плану. Хотя и плана на этот случай у них никакого не было. Но как приятно было верить в то, что проблема решена! Он со всем укором посмотрел на Ми Хоу, а затем резко шагнул вперед: – Сяо Ту!.. Забрав себе один из нефритов, Ми Хоу положил пояс с остальными на землю. Но тут же вернулся и забрал все, кроме одного. Подхватив отставшего Сяо Ту, демон поспешил нагнать мастера.
Глава 27
– Дом родной! – восхищенно воскликнул Ми Хоу, потягиваясь на валуне и вдыхая лесной воздух. – Ты же из Хэнань, – заметил Гуэй. – И что? Мне Сиань такой же дом. Здесь я во второй раз родился. – Это когда мастер тебя спас? – уточнил Сяо Ту. – Совершенно верно, – ответил обезьяна, довольно нежась на солнце. – А родом ты из Хэнань? – переспросил писарь. – С горы Суншань[61], – подтвердил Ми Хоу, – из уездного города Дэнфэн, знаменитого буддийского монастыря Шаолинь. – Это правда? – оживленно спросил Сяо Ту у Гуэя, аккуратно сворачивавшего свой спальник и старавшегося при этом не побеспокоить раны. – Правда. – Так ты все же буддист? – поинтересовался Сяо Ту. – Я следую мысли о глубокой взаимосвязи буддизма и Дао[62], – пояснил Ми Хоу. – Благодаря монахам я научился медитации и нескольким техникам боя. – А еще подворовывал еду, – усмехнулся Гуэй. – Чего смеешься? Все звери есть хотят! – Только ты воровал столько, что монахи тебя выгнали. – Не выгнали! – Ну уж очень меня упрашивали тебя забрать. – Не было такого! – Тебя даже прозвали «вечно голодной мартышкой». – Сам себе обед иди добывай! – Не могу, забыл? Я временно калека, и тебе придется обо мне заботиться. – Так танцуй чаще! Чтобы скорее выздороветь, а не болтай. – Практики цигун следует выполнять в благоприятное для этого время, – поведал мастер. – Только так они будут эффективны. – Тогда и меня научи, – подперев рукой голову, повернулся к мастеру демон. – Как говорится, «Если старик опыт не передаст, молодой опытен не будет». – Я свои знания передаю, – возразил Гуэй. – Сяо Ту – завидный ученик для всякого мастера. – Почему опять только ему? – Умному человеку нет нужды долго объяснять. – Мы вообще друзья? Ты даже не сказал мне настоящее имя Хэй Ли, а у меня почти получилось повторить ее технику. Больше я вам помогать не стану! И повозку ищите сами! – Ми Хоу окончательно обиделся. – Сострадание к больным – великая добродетель, – напомнил мастер. |