Онлайн книга «Проклятый мастер Гуэй»
|
– Хэй Ли… – сощурился Гуэй. – Ты соблазнил всех женщин в Поднебесной и на Небесах, но я говорила: меня ты не забудешь. Женщина кокетливо улыбнулась и спрыгнула на землю. Подойдя вплотную к темному мастеру, она без дозволения, равно как и сопротивления с его стороны, положила руку на грудь мужчине и быстро пробежалась по ней тонкими пальчиками с длинными черными ноготками. – Все так же прекрасен, – соблазнительно произнесла она. После чего, опять же не спрашивая разрешения, направилась прямиком к разожженному Сяо Ту костру. – Вы ее знаете? – ошарашенно спросил Гуэя писарь. – Обычная демоница, – коротко ответил он и последовал за ней. – Зато в отличие от тебя, бессмертная. – Она с насмешкой посмотрела на мастера и, взяв без спроса собранные накануне ягоды, положила одну из них в рот. Гуэй занял место на бревне у костра, как и демоница напротив. Сяо Ту подсел к мастеру, придвинувшись как можно ближе и сложив руки на коленях, готовый в любой момент защищаться. Демоница по-хозяйски взяла лежавшую рядом палку и пошевелила хворост. – И что, питаетесь только фруктами и овощами? Постарел настолько, что совсем стало тяжко прыгать по лесу? Или постригся в буддийские монахи? – Насмешка, по всей видимости, была адресована Гуэю. – Для всех женщин это была бы огро-о-омная потеря. – Ты зачем пришла? – не выдержал Гуэй. – Как так? Ты не рад меня видеть? А раньше говорил совсем по-другому. – Уголки алых губ демоницы слегка приподнялись. – Как и тебе, мне не забыть тех сладких ночей, что мы провели вместе, – испытующе усмехнулась она. После чего, на мгновение опустив пушистые ресницы, перевела взгляд на Сяо Ту. – А ты кто такой? Тебя я вижу впервые. – Ся… – начал было представляться юноша. – Молчи, – остановил его Гуэй. – Я же сказал, что она демоница. Тебя совсем ничему не учили? – строго спросил он. Сяо Ту закрыл рот двумя руками, чтобы наверняка. Как он мог забыть, что имя человека неразделимо с ним самим? Если демон узнает его, то все – ты пропал. – Ну зачем ты так говоришь? – вздохнула женщина. – Теперь он подумает, что я истинное чудовище. – Нет, вы красивы, – выпалил Сяо Ту, будто уже оправдывался за то, чего даже не произносил. Демоница задорно улыбнулась. – Меня зовут Хэй Ли. – Она исполнила приветственный жест. Сяо Ту задумался, водя в воздухе пальцем. – «Хэй» как «черный» и «Ли» как… – Прекрасное грушевое дерево, – коротко ответил Гуэй, все еще оставаясь настороженным. – Мне нравятся их цветы по весне, – подтвердила демоница, явно испытывая ностальгию. – Она хули-цзин, – сказал Гуэй, не давая ей насытиться прошлым. – Демоница-лиса? – переспросил писарь. – А где ваши хвосты? У вас их много? – с большим интересом спросил он, не имея ни одной дурной мысли. – Жажда к познанию прекрасна, – осадил его Гуэй, – но не всегда стоит показывать свой блестящий ум. – Я что-то сказал не так? – виновато спросил юноша. И когда спросил, понял сам. – А ты смышленый, – вдруг засмеялась Хэй Ли. – Он мне нравится! Сяо Ту покраснел. – Обезьяна не ревнует? – с легким пренебрежением поинтересовалась женщина. – Спроси у него, – сухо ответил Гуэй. Недовольно цыкнув, лисица вернулась к расспросу юноши: – Так ты какой-то поэт? Сяо Ту вопросительно посмотрел на мастера. – Он писарь, – ответил за него Гуэй. Тот же только согласно кивнул. |