Онлайн книга «Баллада ворона»
|
— Я не говорил, что так безопасно жить, ведьмочка, — он снова поцеловал ее макушку, потерся щекой об ее шелковистые волосы. — Фейри сложно понять, особенно тем, у кого мягкие сердца. — Мягкое сердце? — она потрясенно посмотрела на него. — В таком меня еще не обвиняли. — Я вижу тебя насквозь. Она была добрее, чем хотела показать другим. В тенях ее сердца Айслинг была той, кто хотела исцелить мир. Она просто выставляла шипы, чтобы никто не знал, как больно ей было, когда она не справлялась. Айслинг фыркнула, и он коснулся пальцем ее носа. — Не фыркай на меня, потому что я прав. Она нахмурилась, желая спорить. Его сердце забилось быстрее в предвкушении спора. Айслинг открыла рот, но замерла от лая гончих над поляной. Дикая Охота нагнала их, несколько отрядов миновали друг друга. Некоторые фейри радостно вопили, другие кричали, скольких поймали, некоторые просто махали обрывками ткани, что когда-то была на подменышах. Он знал, что они сделали с пойманными. Те были в клетках в лагере на поляне, их крики помощи звенели в воздухе. Его мать хохотала. Она топала ногами, чтобы напугать их, и пировала их страхом, как физической едой. Айслинг поежилась и прижалась лицом к его плечу. — Мне не нравится это место, Бран. Я хочу домой. — Думаю, ты пробыла тут достаточно. Некоторые фейри могли посчитать ее отсутствие пятном на их дворе, но ему было все равно. Пусть думают, что она убежала от страха. Он сразиться с тем, кто попытается очернить ее имя. А сейчас он отведет ее домой. Он надеялся лишь, что она не наделает глупостей, когда он снова оставит ее одну. 6 Всего одна ночь Айслинг держала себя в руках, пока Бран вел ее через портал в Подхолмье. Миновав магию, она упала на каменный пол. Ее колени ударились об твердую поверхность, но она не ощущала боль. Подменыши. Они не захотели идти с ней. Они хотели, чтобы на них охотились, хотели бояться, лишь бы не идти сюда с Вороньей королевой. Тут было так плохо? Она подняла голову и посмотрела на зал, не видя то, что видели другие. Может, там и была паутина, но пауки не пускали сюда жуков. Полы были в трещинах, но сияли красотой и роскошью. Окна были разбиты, но зато ветер ласкал ее потное лицо. Как мог кто-то считать это место ужасным? Красота покрывала каждую древнюю поврежденную поверхность от жизни использования и любви. Все тут было хорошим. — Госпожа? — донесся голос сверху, слуа спрыгнул перед ней. — Вы в порядке? «Нет», — хотела кричать она. Она еще долго не будет в порядке. Ее народ не хотел быть с ней. Они должны быть как семья. Подменышам нужно было держаться вместе, и она всегда думала, что так и будет. Теперь у нее было доказательство, что кровь фейри была сильнее логики. Айслинг впивалась пальцами в каменный пол, пока ногти не заболели. — Я буду в порядке. — Как я могу помочь? «Никак», — шептала испуганная часть ее. Слуа хотел добра, но они лишь напоминали ей, что она была одинока. Что тут не было семьи, которая примет ее… — Госпожа, — слуа опустился перед ней и коснулся пальцем ее подбородка. Он поднял ее голову, и Айслинг увидела странное лицо. Существо было старым. Клюв расколол голову почти надвое, кость сияла в тусклом свете. На голове не было ни волоска, кожа свисала на щеках. Черные мелкие глазки глядели на нее. Она выдохнула. Она видела красоту даже в этом существе. Его глаза были добрыми, а сердце уверенно билось в его груди. |