Онлайн книга «Баллада ворона»
|
Эмонн нахмурился сильнее, морщины проступили на лице, исказили его щеки. — Мне нужно об этом знать? — Наверное. — Бран. Он шумно выдохнул. — Кэрман. Старая ведьма вернулась, хотя она еще, похоже, не выбралась из темницы, в которую мы ее бросили. Слова были как оружие. Эмонн отклонился на стуле, его стакан пополнился виски, и он быстро осушил его. — Кэрман. Я не хотел снова связываться с ней. — Никто не хочет. А ведьма, похоже, хочет использовать Айслинг как сосуд. — Мы будем держать ее тут, — голос Эмонна постарел, наполнился древней силой из земель Благого двора. — Как можно дальше от той ведьмы, чтобы Кэрман ее не тронула. — Я бы с тобой согласился, если бы знал, где она. Я не могу ее найти. — Ты потерял ту, которую хочет использовать Кэрман, чтобы вернуть свое королевство? — Эмонн ударил кулаком по подлокотнику. Огонь затрещал, уголек из него вылетел и чуть не попал по ноге Брана. — Бран, ты всегда был безответственным, но я не думал… — Избавь меня от этого, — перебил Бран. — Я знаю, что это может означать для всех дворов фейри. Я пытаюсь найти ее, но даже слуа не справляются. Подхолмье большое, больше, чем мы думали. Мне нужно, чтобы вы с Сорчей ее нашли. — Что мы можем? — Начните Дикую Охоту. Сузьте ее до нее. Она все еще подменыш. Она не примкнула к дворам и не может считаться блуждающей фейри. Как только вы найдете ее, я смогу ее забрать. И… — он потер шею и раздраженно выдохнул. — Я не знаю, где она, Эмонн, но она может быть в беде. Она может быть мертва. Эмонн смотрел на огонь. Он всегда уходил в себя, когда думал, и Бран знал, что он взвешивал варианты. Он уже думал о них. Если она была мертва, то искать не нужно было. Если ее уже поймала бы Кэрман, они бы знали. Ведьма не стала бы мешкать. Если она еще была там, у них оставался шанс. Они могли остановить грядущую беду и подавить ведьму, которую нужно было давно убить. Наконец, Эмонн кивнул. — Я схожу за Сорчей, она сейчас с Эльвой, и я сказал, что оставлю их на время. Бран приподнял брови. — Эльва смогла пройти? — Ты был с ней? — Я хотел увидеть, смогу ли одолеть ее в этом. Она думала, что будет говорить за меня, — фыркнул Бран. — Будто я бы позволил. Эмонн рассмеялся и встал. — Ах, Бран, ты еще так много не знаешь о женщинах. Не меня тебе нужно было убеждать помочь. А Сорчу. И мне кажется, что Эльва ее уже уговорила. Так что у тебя не было и шанса превзойти свою бывшую любовь. 12 Герцогиня мертвых — Где королевство банши? — ворчала Айслинг, перебираясь через упавшее дерево. Дыхание терзало ее легкие, оставляя металлический привкус. Когда она так потеряла форму? Но ночь недавно началась. Она могла пока не переживать из-за превращения в лебедя. Лоркан прошипел впереди нее: — Если бы я знал, думаешь, я бы не перенес нас туда? — С каких пор ты знаешь такую магию? — Я всегда ее знал. Ты просто не помнишь, потому что я был котом пятнадцать лет. Он был прав. Она не почти не помнила его человеком. Она знала, как он выглядел. Его нос, похожий на клюв, было сложно забыть, но она не помнила его магию. Она просто помнила голод и вопросы, когда они найдут что-нибудь поесть. Айслинг ударила по мертвой ветке, что летела в нее, Лоркан огибал кусты. — Ты знаешь хоть, как оно выглядит? — Я знаю, что мы идем в нужном направлении. — Как? |