Онлайн книга «Позолоченная роза»
|
Вивьен погладила грубой ладонью его щеку. — Ты сам не свой в эти дни. Он прикрывал губами зубы, пока говорил: — Похоже, многие из нас меняются. — Проклятие? — Я ощущаю, что оно почти снято. Я не могу этого объяснить, как и не хочу беспокоить этот дар. Наш народ давно должен перестать страдать. Он уловил перемену в выражении ее лица, как ее маска соскользнула. Она нахмурилась, стиснула зубы, гнев вспыхнул в глазах на миг, а потом пропал. — Наш народ не страдает ни капли. Нам дали силу, мой король. Ты уже забыл? — Я забыл многое за годы сражений. И он устал. Так устал сражаться и планировать. Александр хотел несколько дней покоя. Эти месяцы с Амичией были лучшим временем, что он помнил. — Александр, — сказала Вивьен, сев на его колено. Она провела ладонями по его рогам, спустилась руками и потянула легонько его за уши. — Алхимики снова позвали нас. Они скоро прибудут, и нас попросили провести бал. Что-нибудь роскошное в их честь. Я ответила, раз тебя не получилось найти. Его желудок сжался от чего-то зловещего, похожего на страх. — Ты сказала, что мы не должны проводить нечто роскошное, вроде бала. — Я так не говорила. Алхимики звали. Мы — Жути. Мы им отвечаем, — она нахмурилась. — Бальный зал уже убирают. Я думала, ты будешь рад. — Мы не проводили бал с… — он пытался вспомнить, но сидел не с Амичией. С Вивьен разум становился туманным, и поиск воспоминаний был как путь по зыбучим пескам. — Очень давно, — она закончила за него. Вивьен склонилась, ее дыхание задело его губы. — Идем, мой король. Развлечемся, пока слуги работают? Он чуть не склонился. Он чуть не подчинился ее чарам, как делал миллион раз. Но одно слово выделялось, и его спина напряглась. — Слуги? — У нас есть слуги, — ответила она со смехом. Она притянула его голову ближе к ее. — Александр, я скучала. Он покачал головой, убирая ее ладони со своих рогов. — Одной из тех слуг будет и человеческая женщина? — Конечно, — Вивьен отклонилась от него, гнев сделал ее лицо уродливым и жестоким. — Она — слуга. Она даже говорила это сама за ужином. — С Амичией нельзя обращаться как со слугой, какие бы глупости она ни говорила, — он резко встал, сбросив Вивьен с колен на пол. — Она была ранена, она не должна работать. — Как по мне, она в порядке, — прорычала Вивьен с пола. — Ты забыл свое место короля, Александр. Тревоги за слуг не подходят для твоего положения. Он пошел прочь. — Как раз король так и делает, Вивьен. И я король не ради привилегий. Я — король для всех. Стоит это помнить. Александр ушел из комнаты, не дав себе ничего добавить. Что-то агрессивное, о чем он пожалеет. Если кто и мог бросить ему вызов, то это Вивьен. Ее сдерживали лишь ее глупость и фанатическое доверие. Как только она потеряет доверие, она попробует занять трон. И он не сомневался, что она сможет. Он раздраженно пошел по коридорам к бальному залу, который оставался закрытым при его правлении. Он даже не помнил, как тот зал выглядел, только что там был балкон, на котором он мог видеть, как идут приготовления у слуг. Будто Амичия была слугой. Как Вивьен посмела такое предложить? Хоть Амичия хотела, чтобы ее так видели, потому что чувствовала себя не на своем месте. Жути не были ее народом. Точнее, когда-то были, но теперь уже нет. И она ощущала себя ниже их. Она была меньше размером. И кто-то мог посчитать, что от этого она не была равно им, как бы он ни пытался доказать, что она была важной. |