Онлайн книга «О гоблинах и золоте»
|
— Это неправда, — прошептала она, глядя в расплавленное серебро его глаз. — Да, это так, не лги мне. — Он протянул руку и поймал прядь её тёмных волос. Он разгладил её между пальцами, продолжая: — Я хочу понять, почему твоё сердце говорит тебе спасать людей на этом пути. Охранник, Фрейя? Действительно? Какая пустая трата твоего драгоценного времени. Это было нечестно с его стороны. Конечно, она хотела помочь кому-то, кто испытывал боль. Какой монстр не стал бы этого делать? Она откинулась на руки, пытаясь сохранить между ними некоторое расстояние. — Я увидела кого-то, кому нужна была помощь, и предложила её. — Нет, не в этом причина, но я пока не могу понять, каков был твой план. Ты не думала найти кого-то, кто защитил бы вас при дворе? — Его глаза метались из стороны в сторону, наблюдая за каждым из её глаз по отдельности, прежде чем он покачал головой. — Нет, не то. — Не пытайся разобраться в моих мыслях, — ответила она. — Мне не нравятся твои попытки залезть мне в голову. Он поднял когтистую руку и расчесал волосы у её виска. — Но это такая красивая маленькая голова. — Он усмехнулся, и его острые зубы блеснули в свете фонаря. Его взгляд переместился, глядя на её губы с жаром, который обжигал. Он дёрнул её за волосы, не сильно, ровно настолько, чтобы она знала, что он может причинить ей боль, если захочет. Фрейя не могла заставить себя пошевелиться, когда он склонил голову набок. Тёплое дыхание овевало её щеку, распространяя румянец везде, где оно прикасалось. И это дыхание было горячим, боже, ещё каким горячим. Но она все ещё не двигалась. Король Гоблинов прошептал ей на ухо, нежно касаясь губами мочки: — И я не думаю, что ты будешь сильно возражать, если я заберусь внутрь. Две лапы топнули по земле рядом с ними. — Хватит, вы двое! Они оба одновременно повернулись, чтобы посмотреть на Эрроу, который встал на задние лапы. Он скрестил свои собачьи руки на груди и уставился на них. — Ты не должен быть здесь, Король Гоблинов. — Да, но планы меняются. — Король Гоблинов отстранился от неё, и Фрейя снова смогла дышать. Девушка с силой втянула воздух. Казалось, что он высосал весь кислород из её груди, или, возможно, магнетизм его личности притянул её ближе. Каковы бы ни были причины, ей нужно было создать физическое пространство между ними, иначе она потеряет голову, как это было с феями. Она вскочила на ноги и сделала несколько шагов в темноту, прежде чем обернуться. Король Гоблинов стоял рядом с Эрроу, глядя на собаку сверху вниз, как будто ему вообще не полагалось ничего говорить. Как будто Эрроу должен был знать, что Король Гоблинов был там. — Подожди, — сказала она, строго указывая на Эрроу. — Разве не ты говорил, что узнал его запах? — Я говорил. — Эрроу оскалил зубы в рычании. — Я бы узнал запах Короля где угодно. — Как? — Ей было трудно поверить, что маленький гоблин узнал об этом всего по нескольким мимолётным моментам, когда они встретились. — Ты говорил, что никогда раньше не встречался с королём. Что только твоя семья, которая, к сожалению, скончалась, состояла у него на службе. — Я… — Эрроу перевёл взгляд с неё, а затем снова на Короля Гоблинов. — Ну, я… Король Гоблинов прервал их взмахом руки. — Я не собираюсь стоять здесь и ждать, пока вы двое закончите ссориться. Фрейя, ты всё равно тратишь впустую больше времени, чем у тебя есть. |