Онлайн книга «Кланы Сибирской Империи»
|
— Они не собирались меня есть. Им заказали мое похищение. Кто это сделал, надо будет узнать, — сказала она, пряча листок. — У тебя есть враги? — Как им не быть, — рассмеялась она. — Они есть и у меня, и у нашего рода. В наше время друзья быстро становятся врагами, если это выгодно. Вот теперь идем. Подумаю, как объяснить князю, что ты меня спас. Скажу, соблазнила тебя, чтоб выведать что-то. А Герману скажу, что ты любовник гораздо лучше него. — О как, — только и сумел пробормотать я, и мы поспешили наверх. Никого из людоедов там не нашлось. Назар лежал там, где я его оставил. В сознание он уже вернулся. Лежал, извиваясь как уж, в попытках освободиться от веревки. Заметив нас, он понял все. С более ненавидящим взглядом я пока не встречался, но меня он смутил не слишком. Я положил его себе на плечо и понес через лес. Такой ценный свидетель пригодится для расследования. …Когда мы вернулись на вокзал, у нас осталось еще с полчаса купленного мной времени до отправления. Хотя теперь можно уже не боятся, что уедут без нас — полиция наверняка имеет право задержать поезд из-за расследования. Кстати, о полиции. Около здания вокзала красовался полицейский автомобиль, а на улице бродил взад-вперед мой старый знакомый, прикомандированный к следствию некромант Андрей. Расхаживал, о чем-то сосредоточенно размышляя, и заметил нас далеко не сразу. Глаза у него от удивления стали размером с блюдца. Назара я положил на землю рядом с собой, и Андрей переводил ошеломленный взгляд с меня на Яну, а с Яны на извивающееся тело. — Это пропавшая, баронесса Яна, — сказал я. — А это — один из людоедов. В миру большой начальник на станции, очень уважаемый человек. А как ты здесь оказался? — Ну ты даешь… — только и сумел выговорить Андрей. — Нас срочно вызвали для подмоги, хорошо, что я был в соседнем районе. — Ты с тем следователем? — Нет, он уже пошел на повышение. Наградили за новаторский подход к ведению расследования, то есть за то, что он предложил с помощью магии допросить умершего и проявил настойчивость, когда все отговаривали его от этого. — А он предлагал?! Андрей рассмеялся. — Ты же помнишь, как все было на самом деле. Ну да мне не жалко, пусть станет большим начальником. Уж лучше он, чем какой-нибудь придурок — там таких полно. Стоит одному залезть в следствие, так он тут же всю родню и друзей туда тянет. Но это сейчас не очень актуально. Скажите вы в порядке? — он обратился к Яне. — Вполне, — ответила она. — Отделалась легким испугом и парой ссадин, когда меня связывали. — Отлично, — сказал Андрей. Он вызвал полицейских и те отнесли людоеда в один из пустующих кабинетов здания. Как сказал Андрей, для допроса, а если не будет говорить, то для допроса с применением специальных методов дознания. Потом приехавший с Андреем следователь (моложе Алексея Палыча, и в общении человек куда более приятный), допросил нас о случившемся. Мы рассказали почти все, утаив только наши отношения и находку портрета, после чего, распрощавшись с некромантом, вернулись к поезду. — Какой же род стоит за этим, — вслух размышляла Яна, пока мы шли по перрону. — Да какой угодно, кроме огненного, потому что он уничтожен. А может, магия тут ни при чем — кто-то из правительства решил получить информацию о наших делах. |