Книга Ониксовый шторм, страница 137 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ониксовый шторм»

📃 Cтраница 137

Я покачала головой, осознавая, что все наши старания, чтобы доставить сюда сумку, были впустую.

– Ты подумала, что раз это Деверелли, то здесь, конечно же, торгуют товарами, сокровищами. – Нарелла сложила руки на коленях.

– А он имел в виду мой разум. – Я бросила взгляд на Миру, но она не отрывала глаз от пола. – Вот почему он просил меня отправляться самой.

– Книги – только для тебя, – подтвердила Нарелла, и Леона присела на подлокотник ее кресла. – Я задам три простых вопроса, и, если ты способна дать ответ на все, книги твои.

– Какое самодовольство – думать, будто вы имеете какое-то право скрывать труд нашего отца от Вайолет. – Тон Миры мог бы раскалывать камни.

– Ничего, – успокоила я ее, отказываясь сомневаться в своих силах… даже в этой жаре. – Спрашивайте.

Нарелла бросила на мою сестру испепеляющий взгляд, потом повернулась ко мне:

– Он оставил тебе рукопись. Как она называется?

– «Покоренные: второе восстание кровланского народа», автор – подполковник Эшер Сорренгейл, – ответила я. – И вы уже знаете, что я это знаю. Иначе как бы я здесь оказалась?

Нарелла в очевидном нетерпении постучала указательным пальцем по подлокотнику:

– В четырнадцатой главе твой отец упоминает, что Кровланское восстание провалилось из-за Деверелли, но не углубляется в подробности. Любой… – она окинула взглядом мою форму, – чего-то стоящий писец не остался бы удовлетворен такими гаданиями. Выскажешь свою гипотезу?

Из всей книги она спрашивала об этом?

– Легко. Кровла не выполнила свою часть сделки с Деверелли. И Деверелли, чтобы не терять репутацию, отказались от своего посредничества, что привело к уходу войск другого острова, а потом они сообщили поромиэльскому королю, где искать бунтарей. Вот и конец восстания. – Я пожала плечами.

– Этого мало. – Она покачала головой, и у меня сжалось сердце. – Почему провалилось восстание? В чем заключалась сделка?

– Так нечестно… – начал Даин.

Нарелла подняла руку, требуя молчания:

– Она знает ответ.

Я вздохнула:

– Я… могу себе представить. Просто не люблю ошибаться.

Или в данном случае – быть правой.

– Ты среди друзей. – Улыбка старушки говорила о противоположном.

Ладно. Пот сбегал у меня по спине, но я все-таки набралась смелости, чтобы выставить себя дурой.

– Я думаю, они обещали драконов, но не смогли этого сделать.

– Что-что они обещали? – изумилась Мира.

Ксейден напрягся, а Даин развернулся ко мне с невозможно широко распахнутыми глазами, но медленно расплывающаяся улыбка Нареллы говорила, что либо я ужасно ошибаюсь, либо трагически права.

– Докажи, – сказала она тоном, жутко напомнившим Маркема. – Убеди вот его. – Она показала на Даина.

Я сжала руку Ксейдена еще крепче, и его большой палец погладил мой.

– В официальном заявлении номер триста двадцать три признается провал попытки кровланских войск пересечь границу у форпоста Альдибаин одиннадцатого декабря четыреста тридцать третьего года, за два дня до Полуночной резни. Единственный рассказ об этом событии находится в дневнике полковника Хэшби, командира форпоста, проводившего допросы. – Я посмотрела на Даина. – Папа заставил это зазубрить, пока работал над рукописью, и тогда я не понимала зачем, но теперь, очевидно, понимаю. По-моему, ты в тот год был одержим тактикой победы над пиратством в Изумрудном море или что-то в этом роде.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь