Книга Ониксовый шторм, страница 342 – Ребекка Яррос

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ониксовый шторм»

📃 Cтраница 342

Я кивнула ему, затем перевела взгляд на север, сосредотачиваясь на торнадо и его создательнице.

Настала пора сделать то, что Имоджен предлагала еще многие месяцы назад: делегировать. Имоджен сперва позволит небесам упасть на землю, прежде чем они с Глэйн признают поражение.

Одна цель.

«Летим за Теофанией».

Глава 63

Да пошли вы. Мы с дочерью отправимся на встречу с Малеком с чистой совестью. А вы и ваши дочери сможете сказать то же самое, когда они явятся за вами?

Последние слова Трациллы Кардуло (отредактированная версия)

Иллюстрация к книге — Ониксовый шторм [i_004.webp]

ИМОДЖЕН

Если бы у хаоса было имя, оно бы звучало как Дрейтус.

Дождь колотил по стеклам моих летных очков, пока Глэйн поднималась к трем вивернам, которые изо всех сил пытались разорвать Квера на кусочки. Из-за очень крутой траектории ее взлета мне было крайне тяжело удержаться на месте, но я даже не думала просить ее притормозить. Хотя она бы в любом случае меня не послушала. Боди был в беде.

Я стиснула зубы. Этот идиот просто не понимал. Если мы потеряем и его, и Риорсона, Тиррендор склонит колени перед тем, кого назначит король. Я лучше умру, чем увижу наваррского аристократа на опаленном троне. Мама и Катрина погибли, защищая его. Тлевшее в моей груди пламя вечной ярости разгоралось все жарче. К Малеку эту орду виверн. К Малеку вэйнителей, которые на них ездили. К Малеку этот ебучий торнадо, который прямо сейчас образовывался на краю северного поля. И в задницу приказы оставаться на земле при таком ветре. Мы не потеряем Боди.

Несмотря на невероятное количество виверн, уничтоженное Сорренгейл, их все равно оставалось еще слишком много. И куда подевался этот долбаный Риорсон? Лучше бы он продолжал помогать в северо-восточной башне, потому что в последние двадцать минут я не видела ни следа тени.

«Крут говорит, мы привезли мало кинжалов», – предупредила Глэйн, передавая сообщение Квинн, которая находилась в арсенале башни внизу.

Вот дерьмо!

«Мы привезли два ящика!»

Этого количества было достаточно, чтобы развязать войну в нашем собственном королевстве – учитывая, что Риорсон утаивал производимое нашей кузницей оружие от короля Таури.

«Нуирлах говорит, что они послали за еще одной партией».

Прозвучало не очень обнадеживающе.

«Туда же четыре часа пути в одну сторону. Как… – Твою ж мать. Феликс знает о Гаррике. Боги, к этому моменту он, должно быть, в шаге от выгорания. – Тогда мы будем держаться и молиться, чтобы Сорренгейл удалось остановить эту проклятую бурю».

«А еще Крут передает, что тебе надо пить больше воды. Мы сражаемся дольше, чем рассчитывали».

Я усмехнулась.

«Пусть Крут передаст Квинн, что я в полном порядке».

Как это было похоже на Квинн – беспокоиться обо мне в момент, когда она делала основную работу.

Голова Глэйн резко дернулась вверх.

«Квер страдает», – сообщила она мне тем ворчливым тоном, который обычно означал, что она вот-вот сделает что-то импульсивное и необдуманное.

И точно: она изогнула крылья и стала подниматься почти вертикально вверх.

Чтоб тебя. Я понадежнее просунула ботинки между чешуйками и покрепче схватилась за них руками. Практически лежа на спине Глэйн, уткнувшись головой под гребень и прижавшись щекой к ее чешуе, я уменьшала сопротивление ветра при подъеме.

Было ошибкой посмотреть вниз на горящий город, но я не смогла не заметить двух виверн, пересекавших наше воздушное пространство. Кэт моментально взлетел на перехват. Я удивленно моргнула. Похоже, Аэтос каким-то образом превратился в нарушителя правил.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь