
Онлайн книга «Миланская Роза»
Сын попытался оправдаться: — Прошло десять лет. Нам надо заново привыкнуть друг к другу. — Да, лет пронеслось немало, — спокойно ответила Роза. — А время многое меняет, — продолжал Риккардо. — По-моему, ты своей жизнью доволен. — Грех жаловаться. В ответе сына прозвучал вызов, и мать заметила это. — Как дела? — Прекрасно, — солгал Риккардо. — А Роберта? — Роза спрашивала о дочери Риккардо, своей внучке. — Она как? Риккардо вспомнилась дочь. Роберта уехала в Америку вслед за компанией кришнаитов, заморочивших ей голову своими религиозными ритуалами. — Она в Лос-Анджелесе, — сообщил он. — Красивый город, — равнодушно заметила Роза. Еще не успев задать вопрос, она прекрасно знала, какой ответ услышит. — А Рауль? Риккардо ответил уклончиво: — Он придет сегодня, сама его увидишь. О Глории Роза не упоминала. Она не стала спрашивать и о Джованне, жене Риккардо, но совсем по другой причине. Говорить о Глории было слишком больно, Джованна же считалась слишком незначительной персоной, чтобы ею вообще интересоваться. Риккардо перекинул ногу на ногу и зажег сигарету. — Мама, тебе дым не мешает? — заботливо спросил он. — Ты же знаешь, мне нравится, когда курят. Тонкий аромат табака пробудил в душе старой женщины столько воспоминаний! — До чего же я рад тебя снова видеть! Через десять лет! — с искренней радостью произнес Риккардо. — И рад убедиться, что ты совершенно не изменилась. Добродушие сына насторожило Розу; она почувствовала приближение опасности. Роберта сбежала с кришнаитами; у Рауля странная связь с прославленным модельером; Глория пыталась покончить с собой; дела концерна идут неважно… С какой стати Риккардо улыбается во весь рот? Черт бы его побрал! Что-то он скрывает. Роза взглянула на часы и предложила: — Хочешь, вместе выйдем к гостям? Риккардо погасил сигарету и встал. У него были особые, присущие только ему, манеры, вызывавшие расположение и восхищение. «До чего же похож на отца, негодяй!» — любуясь сыном, подумала Роза. Как и мать, Риккардо обладал даром актерской игры, и в эту минуту оба знали: наступает столь затянувшаяся развязка в разыгрываемом ими спектакле. В глазах Риккардо мелькнуло торжество. — Я для того и пришел, чтобы полюбоваться, как ты будешь смотреться на капитанском мостике, — произнес он и уверенно добавил: — А еще я пришел сказать тебе — твоя игра раскрыта. — Ты действительно мой сын, — спокойно заметила Роза, и не думая возражать против выдвинутого обвинения. — Хочешь знать еще что-нибудь? — Нет, больше ничего. Роза взглянула на сына и бесстрастно улыбнулась. — Ты разве не знаешь, что объединение «Заводы Руасси» перехватывает у меня одну сделку за другой? — Раз ты это знаешь, стало быть, и я знаю. Роза играла с ним, как кошка с мышкой. Риккардо уже выяснил — «Заводы Руасси» принадлежат матери. — Мама, почему ты ведешь войну против меня? — Сам догадайся, — твердо ответила Роза. — Не могу понять, как у тебя хватило сил вновь подняться и начать атаку. — Я и сама этого понять не могу, — парировала Роза. — Ты не женщина, ты — дьявол, — восхищенно произнес Риккардо. — Я только защищалась. Роза закрыла лицо ладонями. Она и не знала, то ли ей плакать, то ли смеяться. С одной стороны, забавно было обвести Риккардо вокруг пальца. Но, с другой стороны, он слишком быстро раскусил ее игру. Теперь следовало торопиться. — Как бы там ни было, поздравляю, — с вельможной вежливостью заявил Риккардо. — Ты мне преподнес эти разоблачения в качестве рождественского подарка? — ехидно спросила мать. — Настоящему врагу ты никогда бы не открыл такое. Твои слова можно использовать против тебя. — Пожалуй… — поморщился Риккардо. — Жаль, упустил прекрасный случай выбить у тебя из рук козыри. — Но ты слишком любишь мамочку… Роза усмехнулась, притянула сына к себе и поцеловала. Риккардо вдохнул знакомый запах материнских духов, коснулся губами щеки Розы и сказал: — Ты всегда все угадываешь. — У нас одна кровь течет в жилах… — И яд в сердце одинаковый, — уточнил он. — Пошли! — распорядилась Роза. — Иначе я разволнуюсь, а это вредно старухе. Она, казалось, шутила, но в глубине души действительно разволновалась. Риккардо выкатил инвалидное кресло из гардеробной к лифту, чтобы спуститься на второй этаж. Перемирие между сыном и матерью продлится недолго, и после рождественских праздников они снова поведут беспощадную войну. Риккардо с Розой появились в высоком дверном проеме гостиной. Их появление напоминало кульминационную сцену в кино. Условия были идеальные: они смотрели на гостей, а гости на них. Приглушенное, искусное освещение подчеркивало достоинства и скрывало изъяны. Получилась великолепная мизансцена, которая привела бы в восторг самого Лукино Висконти. На мгновение наступила полная тишина. И Роза в этой нереальной тишине обвела чуть прищуренным усталым взглядом из-под седых бровей всех представителей семьи, одного за одним. Торжественного вечера не пропустил никто. Была здесь Изабелла, жена старшего сына, Джулио. В шестьдесят лет она выглядела на двести. Постоянные стычки с тремя сыновьями ее совершенно измучили и раньше времени состарили. Явились и непокорные сыновья, в сопровождении жен и детей, правнуков Розы. Пришла Мелани Монро, американка с индейской кровью, вдова младшего сына Альберто, мать Глории и Итало. Мелани выглядела много моложе своих пятидесяти пяти лет благодаря стройной фигуре и великолепному цвету лица. Она всегда отличалась горячим нравом, но теперь, на закате страстей, была особенно неудержима, чем очень огорчала Итало, своего старшего сына, принявшего священный сан. Он молился о спасении души Мелани и предпринимал все, дабы скрыть греховные увлечения матери. Итало, носивший в кругу семьи обычный костюм, на этот раз надел священническую ризу: он собирался в полночь отслужить мессу в домовой часовне в глубине сада. Рядом с братом стояла Глория, любимая внучка Розы. Она была бледна, ее лицо цвета слоновой кости напоминало о пережитых страданиях. Роза улыбнулась ей и почувствовала, как защемило сердце. Справа от Глории Роза увидела князя Консалво Брандолини дель Рио, худосочного отпрыска аристократического рода. Роза взглянула на его надменное лицо, на котором читалась досада — благородный князь вынужден присутствовать на сборище простолюдинов. |